Читать «Двадцать четвертая буква» онлайн - страница 26
Том Лоу
Когда О’Брайен поднял взгляд на лицо Марии, тучи расступились и ее глаза осиял лунный свет. Что-то коснулось О’Брайена, затронуло какую-то струну глубоко в его душе. Неосязаемое, бесплотное, но заботливое. Его взгляд на секунду вспыхнул, а по спине сползла капля пота.
О’Брайен повернулся и вышел из церкви в прохладу ночи. Он снял с пояса мобильник и уселся на ступенях, чтобы позвонить в 911. Как объяснить эту сцену в церкви? Что означает это послание… эта окружность? Эти число 666, надпись «П-А-Т» и греческая буква омега? Означает ли 666 библейский «знак зверя»? А «Пат», имя ли это убийцы, или его инициалы? А грубый рисунок? Что имел в виду отец Каллахан? «Думай».
Облака разошлись, открыв прибывающую луну. Сегодня она была чуть круглее, чем вчера. На следующей неделе она уже станет полной. И если О’Брайен не успеет поймать убийцу, Чарли Уильямса казнят прежде, чем над Атлантикой встанет полная луна.
19
Вой собаки вскоре сменился завываниями сирен. О’Брайен сидел на ступенях и прислушивался, когда подойдет подкрепление. Они прибыли отовсюду нестройной вереницей сине-белых огней – ревущие вразнобой полицейские машины, фургоны пожарных и спасателей, «Скорая помощь» и вертолет шерифа.
Они все опоздали. Кроме одного.
О’Брайен смотрел, как пробралась через лабиринт транспортных средств и остановилась машина коронера. Сидящий внутри человек говорил по мобильному.
Трое полицейских в форме спешно поднимались по ступеням церкви. Они уставились на О’Брайена – широко распахнутые глаза, тяжело дышат, бурлит адреналин.
– Внутри, – сказал О’Брайен.
Один полицейский остался на ступенях, а остальные поспешили в церковь. Оставшийся достал блокнот.
– Это вы звонили?
О’Брайен кивнул.
– Что вы видели? – спросил полицейский.
Когда О’Брайен стал отвечать, над церковью завис вертолет шерифа. Рев двигателя отлетал от бетонных ступеней. Звук напомнил О’Брайену ночную спасательную операцию во время первой войны в Персидском заливе. Он поднял голову к вертолету. Потоки воздуха от лопастей выбивали воду из водостоков. На мужчин обрушился запах ржавчины и гниющих листьев. Луч мощного прожектора под брюхом машины бежал по окружающим деревьям, машинам, крышам и домам.
Криминалисты, коронер и один из трех детективов прошли мимо О’Брайена. Двое других задержались. Один – седой, с узким румяным лицом, второй напоминал актера Энди Гарсию. Оба мужчины выглядели так, будто в момент вызова только сели ужинать. В уголке рта седого детектива виднелось пятнышко томатного соуса. Он представился как детектив Эд Хендерсон. Его напарником был детектив Майк Вальдес.
– Шон О’Брайен? – спросил детектив Хендерсон.
– Это я.
– Расскажите нам, что вы видели.
– К сожалению, я мало что видел. Но обнаружил тело. Если бы я приехал на пять минут раньше, отец Каллахан мог бы остаться в живых.
– Вы собирались встретиться с отцом Каллаханом?
– В восемь.
Хендерсон взглянул на часы.
– Сейчас около восьми. Вы не опоздали.
О’Брайен, не поворачивая головы, бросил косой взгляд на детектива. Мгновение помолчал.