Читать «Двадцать четвертая буква» онлайн - страница 22
Том Лоу
Блеснула молния, ветер метнул внутрь капли дождя. Отец Каллахан взглянул в сторону алькова и увидел выходящего из тени мужчину, горящие свечи мягко освещали его лицо слева.
– Кто входит в дом Господа нашего? – спросил отец Каллахан.
Мужчина молчал.
Отец Каллахан решил, что бородатый незнакомец, низко надвинувший шляпу, очередной бездомный, который решил переждать бурю под крышей. Он всегда протягивал руку помощи бездомным, но, шагнув к пришельцу, Каллахан понял, что ошибся.
Это священник.
– Добро пожаловать, – сказал отец Каллахан. – Рад, что вы смогли укрыться от дождя в такую ужасную ночь. Просто немного понервничал. Большинство людей входят в переднюю дверь.
Мужчина молчал.
* * *
О’Брайен взглянул на экран GPS-навигатора своего джипа. Он включил поворотник, съехал с шоссе и погнал по правой обочине. Водители сигналили. Какой-то мужчина в пикапе выставил в окно средний палец, когда О’Брайен проносился мимо.
О’Брайен съехал с обочины и повел машину через сосновый лес. Ветки хлестали по окнам, во все стороны разлетались птицы. Он посмотрел на карту и резко вывернул руль вправо. Полмили по просеке ЛЭП, потом на небольшую насыпь, которая выходила на асфальтированную дорогу SR 46. О’Брайен еще раз попытался набрать номер священника. Не дозвониться.
17
Мобильник отца Каллахана зазвонил, когда священник повернулся к незнакомцу.
– Независимо от того, как вы вошли, я рад, что меня посетил собрат-священник. Не лучшая ночь для визитов, но прошу вас, входите в дом нашего Господа. Вы, должно быть, промокли. Я могу принести чаю, а то и рюмку бренди. У меня есть смена одежды, которая вам отлично подойдет. Что привело вас в церковь Святого Франциска?
Мужчина по-прежнему молчал, только дождь барабанил по асфальту парковки.
– Не могли бы вы прикрыть дверь? Хотя бы выйдите из тени и покажитесь. Нам здесь светят только свечи, несовременно, но церковь сотни лет не нуждалась в ином.
– Не нужен ни чай, ни бренди, – произнес мужчина. – Если уж на то пошло, то и дверь закрывать ни к чему. Я здесь ненадолго.
Он вышел из ниши, на лице плясали длинные тени от свечей. Отец Каллахан не мог разглядеть черт лица незнакомца.
Но он узнал голос.
«Задержи его. Шон уже рядом».
– У вас еле заметный акцент, – заметил отец Каллахан. – Вы из Греции?
– Весьма впечатляюще, отец. Мало кто способен его уловить. Я там родился. На одном из островов.
– Я изучал лингвистику и историю искусств. А какой остров?
– Патмос.
– А, священный остров. То самое место, где Иоанн Богослов писал свои Откровения.
Мужчина промолчал.
– Странно, – продолжал отец Каллахан, – что вы принадлежите к Епископальной церкви, а не к Греческой православной.
– Я не принадлежу ни к той, ни к другой. Где письмо?
– Письмо? Какое письмо?
– То, которое написал Спеллинг.
– Вы, вероятно, ошиблись.
– Где письмо? Отвечайте!
– Так это вы убили ту молодую женщину, Александрию Коул.
– Я и вас убью. Где письмо?
Мужчина вытащил пистолет.
– Прошу вас, как и исповедь, оно предназначено для слуха Божьего… и его всепрощающего сердца.