Читать «Филип Сигэл – Инсценированный реванш» онлайн - страница 81

Филип Сигэл

***

– Ой, привет, Бекка!

– Здравствуйте, Дотти! Вал дома?

Я слышу знакомый топот на лестнице, и Вал опережает свою маму до того, как она успевает распахнуть передо мной дверь.

– Я сама, мам. Привет! – говорит она, пытаясь отдышаться. Я машу рукой ее маме, и та возвращается в свой кабинет.

– Привет. Мы можем поговорить? – Мой голос звучит вежливо, но тон дает понять, что я пришла по делу.

– Послушай, мы обе наговорили друг другу всякого. Давай сначала остынем. – Сейчас Вал выглядит более расслабленной, чем в последний раз, когда я ее видела. Мне не хочется иметь дело со Злюкой Вал или Печальной Вал. Я скучаю по смеху вместе со своей энергичной лучшей подружкой.

– Не хочу остывать. – Я всем телом наваливаюсь на дверь, и она открывается нараспашку. Вал отступает назад. От шока у нее даже бледнеет лицо.

– Что за ерунда, Бекка!

– Ты озвучиваешь мои мысли.

– Что?

– Я знаю, – стальным голосом произношу я, осматривая ее с ног до головы. – Я все знаю.

Вал нечем крыть, и моя подруга это понимает. Она вздыхает, принимая поражение. Ее лоб искажают морщины.

– Но как ты узнала? Пошла за мной в столовую?

– Сложила кусочки пазла.

Я сажусь на лавочку в коридоре, которая обычно завалена одеждой.

– Послушай, мне жаль, что я раньше не рассказала тебе об этом, – признавая свою вину, говорит Вал.

– А ты вообще планировала это сделать? Хотела позлорадствовать? Ты разрушила все, что я пыталась построить последние несколько месяцев. Ты избегала меня неделями, тем самым причиняя мне боль. Я пыталась все сделать правильно. Ну зачем было так поступать? – Я делаю глубокий вдох. В горле пересохло от того, что я говорю слишком быстро, и мне приходится глотать ртом воздух. Единственный способ высказать все, что наболело – это «полный вперед». – Мне жаль, если ты все еще злишься на меня и мне жаль, что я не смогла пойти с тобой на мастер-класс по приготовлению духов. Но я никогда не переставала быть твоей подругой. Никогда. Думаешь, мне нравится быть такой скрытной?

Она кивает головой.

– Ладно, согласна. Я просто… – Если подумать, почему у меня столько секретов? Кажется, меня просто притягивают тайные авантюры. Я – секретоголик. Думаю, когда ты привык быть в обществе никем, то находишь свои способы чувствовать себя исключительным. Я пытаюсь копнуть внутрь себя, чтобы найти ответ.

Было то, что вы не знали обо мне, ученики Ашлэнда. Я была не просто той, мимо которой можно было пройти в школьном коридоре, даже не заметив.

– Я… Мне нужно было найти способ чувствовать себя особенной. Но речь сейчас не обо мне. У тебя не было права втягивать в это Бари, Лео, Джейка и особенно Хаксли. То, что ты сделала с невинными парочками, было отвратительным.

Вал недоуменно смотрит на меня. Наверное, пытается увидеть в моем лице черты своей подруги. Я все еще здесь, но в гневе. Грубо говоря, она пыталась свести меня с ума, и я невероятно зла.

– Бекка, – тихо произносит Вал. – Я не специалист по реваншам.

– Ложь в глаза ранит еще больше, чем твое признание вины.