Читать «Филип Сигэл – Инсценированный реванш» онлайн - страница 34

Филип Сигэл

Отправляю Вал сообщение.

«Я возле твоего дома. Поехали в «Азукар»?»

Дом Вал прячется в глухом переулке между двумя улицами. Когда мы были младше, все симпатичные мальчики играли здесь летом в футбол. Мы выносили стойку и продавали лимонад, зарабатывая кучу, по детским меркам, денег. Вал всегда говорила, что лимонад – это так старомодно. В особо жаркие дни мы, затаив дыхание, ожидали, когда парни начнут снимать футболки.

Никакого ответа от Вал. Может, она в душе? Это единственная возможная причина, потому что она всегда носит телефон с собой. В прямом смысле этого слова. Вал даже спит, положив его рядом с ухом, чтобы ничего не пропустить.

Я стучусь в дверь, потом нажимаю на звонок.

– Бекка! – восклицает миссис Херст и крепко обнимает меня.

Энергичность – это фамильная черта семьи Херст. Так же как и прямые светлые волосы.

– Вал дома?

– Нет, она с друзьями.

– Правда?

Даже и не знала, что слова могут так ранить. Она с друзьями. Которые не я. Чувствую себя обманутой.

– Она скоро должна вернуться, – натянуто улыбаясь, говорит миссис Херст. Наверное, она тоже находит странным то, что я не была включена в число друзей Вал.

Сигнал телефона извещает о сообщении от «девушки часа».

«Встретимся там через двадцать минут».

– Они меня ждут, – говорю я ее маме, даже не знаю зачем.

***

Я нахожу Вал на плюшевом оранжевом диване. Она сидит и потягивает кофе из кружки в горошек. Заказав латте, я устраиваюсь рядом.

– С кем ты была до этого? – первое, что вылетает у меня изо рта. Попахивает ревностью. Сказав это, я издаю смешок, делая вид, что меня мало волнует ее ответ.

– С группой, с которой готовлю свою презентацию по истории.

– Странно, почему твоя мама не сказала «группа»? – с очередным смешком спрашиваю я.

Моя ревность, должно быть, так очевидна. Неожиданно Вал начинает смеяться вместе со мной. Значит, можно сделать вид, будто мы просто хорошо проводим время. Как иногда это делают друзья.

– Дотти такая Дотти, – говорит Вал о своей маме. – Она до сих пор называет смски «мгновенными сообщениями».

– Классическая Дотти.

– Классическая Дотти.

– Один большой тыквенный латте со специями. – Бариста с пирсингом ставит на столик мой кофе. Я узнаю одну из цитат на его татуированной руке. Это из поэмы, которую я изучала на уроках поэзии в прошлом году. Кажется, ее написал Джон Китс.

Наблюдая за тем, как бариста возвращается к стойке, я замечаю на соседнем диване целующуюся парочку из Ашлэнда. Они – не моя работа, поэтому я громко смеюсь, а сделав глоток кофе, вздрагиваю.

– Сесилия и тот младшеклассник все еще вместе? – спрашиваю я.

Несколько секунд я ожидаю от нее ответа, пока не понимаю, что она уткнулась в телефон. Он издает сигнал о новом сообщении, которое вызывает у нее смех. Чувствуя себя неловко, я потягиваю кофе и надеюсь, что она, в конце концов, вернется к нашему разговору.

Наконец, она вытягивает шею, чтобы посмотреть на упомянутую пару. Сесилия Родс целуется со своим парнем по имени... по какому-то имени. Я его не знаю, потому что он ученик младших классов. Я перестала запоминать их имена. Мой мозг не может удержать все сплетни Ашлэнда. К тому же, драмы младшеклассников скучны и незначительны. Неужели и мы были такими? Сомневаюсь.