Читать «Филип Сигэл – Инсценированный реванш» онлайн - страница 115
Филип Сигэл
ГЛАВА 31
– Спасибо за то, что пришли так рано.
Я сижу на учительском столе и обращаюсь к Бари, Джейку и Лео, которые устроились на расставленных полукругом партами. На улице все еще темно, хотя уроки начинаются через полчаса. Привет зиме!
– Мне бы хотелось извиниться. Я обнаружила, что кто-то разбивает парочки, и вы все стали жертвами. – Я поднимаю со стола толстую пачку папок, и Вал раздает их присутствующим. – Внутри вы найдете доказательства, который подтвердят, что ваши отношения были расстроены намеренно. Никто из тех, кто находится здесь, не залазил ни в чей аккаунт виртуальной футбольной лиги, не писал ничьей сестре письма и не крал ничей личный блокнот.
Лео опускается на стул.
– Почему люди не могут жить своей жизнью?
– Думаешь, это возможно? – спрашивает Джейк, выпучив глаза.
– Я не знаю.
– Нас подставили, – говорит Бари. Она пихает конверт в огромную сумку и встает. Остальные следуют ее примеру. Ни спасибо. Ни благодарности. Наверное, мне и не стоило их ожидать.
– Постойте! – Они тормозят, и в классе воцаряется тишина. – Все это не значит, что вы получили «билет на свободу». Вы не виновны, но этого может оказаться недостаточно.
– Почему нет? – интересуется Лео. – Мы не сделали ничего плохого.
– Но вы также не сделали ничего так, как надо. Не думайте, что ваши вторые половинки прыгнут вам в руки, как только увидят доказательства. Отношения работают совсем по-другому. По вашей вине или нет, но то, что произошло – произошло и доказательства – всего лишь первый шаг к тому, чтобы все исправить. Склеивание отношений – это процесс.
– Спасибо за совет, – говорит Бари и продолжает идти к двери.
– Она права, – произносит Джейк. Он смотрит на нас с вновь обретенной ясностью и решимостью. Хотелось бы думать, что я имею к этому хоть какое-то отношение.
– Ради бога, – восклицает Бари. – Почему ты встаешь на ее сторону? Тебе больше всего досталось из-за сплетен по поводу письма.
– Это не имеет значения. Если я хочу вернуть Паулину, то должен сделать это сам. – Джейк смотрит на папку, а потом подходит к учительскому лабораторному столу и включает бунзеновскую горелку в углу. – Одиннадцать букв. «Вечное пламя»
– Джейк, что ты делаешь? – медленно спрашиваю я, надеясь, что он не собирается устроить здесь какой-нибудь массовый суицид.
Джейк зажигает горелку и несколько секунд держит конверт над огнем. Пламя охватывает угол бумаги всего в нескольких дюймах от его рук. Он быстро подвигает ведро, чтобы не мусорить. Мы стоим, разинув рты. Вал выглядит немного обеспокоенной, но я знаю, что с Джейком все в порядке. Он точно знает, что делает и чего хочет.
Джейк поднимает на нас глаза и улыбается.
– Нет смысла пытаться исправить прошлое. Что скажите, ребята?
Мы все обмениваемся неловкими взглядами.
– Джейк, у меня нет других копий, – говорю я.
– А мне они и не нужны. Я не собираюсь использовать доказательства, чтобы вернуть девушку, которую люблю. – Остатки папки, наконец, догорают, и он бросает их в ведро. – Я буду это делать сам.