Читать «Летящая по волнам» онлайн - страница 227
Елена Сантьяго
– Пусть ему не нравится собственное поведение! – возмутилась Элизабет. – Он ведь мог забрать нас с собой.
Она тут же пожалела о сказанном. Если она будет сердиться на Дункана, это ничему не поможет. Он всегда хотел для них лишь самого лучшего.
Кто-то опознал двух индейцев. Это были братья, раньше они жили на Гваделупе. Их отца в прошлом году арестовали за кражу и повесили. За это братья попытались сжечь резиденцию губернатора. Их поймали и тоже приговорили к смерти, но, прежде чем их успели повесить, они сбежали с острова вместе с еще несколькими карибами и неграми. Анри Перье тогда был судьей и выносил приговор.
У Элизабет по спине пробежал озноб, когда она услышала разговоры об этом. Значит, месть послужила мотивом для нападения на плантацию. Лишь из-за этого сегодня столько людей лишилось жизни.
Фелисити все еще была в шоке: она не могла ни говорить, ни даже упаковывать вещи. Девушка лишь молча сунула свой чепец в платяной сундук и села сверху. Так она сидела уже час, ожидая, пока все кончится.
Элизабет решила уплыть с острова еще сегодня. Цена с помощью ломаного английского и жестов объяснила, что на остров, скорее всего, прибыло много индейцев. В джунглях Доминики было много жаждущих мести туземцев. Никто не знал, не последует ли за этим нападением еще одно. Губернатор, казалось, тоже был в неведении.
В самое короткое время собрались все вооруженные мужчины деревни, а также караульные из гарнизона. По приказу губернатора организовали патрули, чтобы «выкурить нескольких индейцев», как выразился лавочник. Кто-то должен был понести наказание за смерть Иветты и Анри.
Все это казалось Элизабет до боли знакомым. Она лично обратилась к губернатору, чтобы отговорить его от этой бессмысленной мести. Но он не обратил внимания на ее замечание о том, что убийцы семьи Перье и так уже мертвы.
– Индейцы придут снова, если мы не покажем им, кто сильнее. – Он очень хорошо говорил по-английски, хотя от волнения в его речи был слышен французский акцент. – У нас с ними было уже бог знает сколько соглашений. Я думал, они смогут сохранять мир, но, очевидно, это не так.
– Но мир никогда не наступит, если вы все время будете с ними воевать!
– Они это начали. Разве вы не видели, что они сделали с Перье?
– Но убийцы уже покараны! – Элизабет заметила, что повторяется.
– Необходимо… как это называется? Показать на примере.
С этими словами губернатор отвернулся. Это были точно такие же фразы, как те, что произносил Артур Говард перед учиненной резней. После этого Элизабет решила покинуть остров как можно скорее.
Взволнованная недавними событиями, удрученная тем, что отняла жизнь еще у двух людей, Элизабет с трудом занималась приготовлениями к отъезду. У нее не было выбора.
Причиной их скоропалительного отъезда была не боязнь последующих нападений: она приняла решение гораздо раньше. Сумеречный, безмолвный голос, который погнал ее в ночь урагана в церковь и который сегодня заставил Элизабет вернуться в дом Перье, велел ей немедленно покинуть Гваделупу. Просто уплыть отсюда, все равно куда. Это был могучий зов, которому невозможно было противиться.