Читать «Летящая по волнам» онлайн - страница 181

Елена Сантьяго

– У тебя они вообще когда-нибудь были?

– Да, но очень давно. И шли так редко…

Элизабет пообещала ей посоветоваться с Олегом и вот теперь вспомнила об этом. На ее вопрос киргиз лишь пожал плечами. Джерри перевел это по-своему:

– Он ведь тоже не все знает. – И добавил не совсем к месту: – Может, ей стоит пить больше рома? Обычно он заставляет течь все соки.

На это замечание Олег лишь презрительно фыркнул, отчего стало ясно, что это мнение Джерри, а не его.

Джонни бегал по пляжу вокруг вытащенной на берег лодки. С одной стороны в нее упирались подпорки.

– Я тоже хочу конопатить!

– Ну, тогда покажи, что ты умеешь. Только засовывай паклю поглубже внутрь, договорились?

Добродушный Джерри вручил мальчику железку, чтобы тот мог запихнуть паклю в щели между досками. Возле лодки горел костер, над которым висел котелок с разогретой смолой. Олег высоко поднял Джонни и перенес его на другой край шлюпки, чтобы малыш был подальше от кипящего котла. Элизабет наблюдала за этим с теплотой и симпатией. Оба мужчины с такой осмотрительностью заботились о Джонни, что Дункан наверняка остался бы ими доволен.

«Ах, Дункан! Увижу ли я тебя когда-нибудь еще хоть раз?»

Эта мысль пришла в голову Элизабет неожиданно и засела там так глубоко, что у женщины перехватило дыхание от суеверного страха: не накликать бы беды. В конце концов, наихудшее может случиться лишь потому, что она допускала его вероятность!

Олег схватил большой деревянный молоток, которым он крепко забивал паклю в швы. Глухие единичные удары отзывались в ушах Элизабет, словно сама судьба настойчиво намекала, что от нее не уйти.

– Мамочка, смотри, корабль плывет!

Джонни выронил металлический инструмент и пробежал вдоль пляжа, чтобы лучше рассмотреть судно. Это был корабль, который Элизабет заметила с холма, – довольно захудалое маленькое двухмачтовое судно с грязными парусами.

– Джонни! – громко крикнула она и бросилась за малышом, затем подхватила его на руки и приготовилась как можно скорее бежать к дому Перье.

Страх перед Артуром Говардом все время таился у нее внутри. Несколько недель после их прибытия Элизабет вовсе не помнила о нем, и вот теперь страх вылез наружу. Женщина задавалась вопросом: на что может пойти Говард, чтобы отомстить ей? И всякий раз сама себе отвечала, что этот человек ни перед чем не остановится. Говард мог сделать отмщение целью своей жизни: он это ясно доказал, тщательно спланировав ужасную резню.

У Элизабет внутри все сжалось, когда она представила, что он сотворил с индейцами и, возможно, с Ценой. Артур Говард подходил ко всему планомерно и обдуманно. Здесь он не стал бы запугивать людей грубой военной силой, как на Доминике. Гваделупа принадлежала французам. Его бы вышвырнули отсюда, применив оружие; к тому же о его ничтожности здесь были уже наслышаны. Нет, Говард воспользуется эффектом неожиданности. Он проникнет на остров тайно и, возможно, отправит вперед разведчиков. Например, на таком неприметном, безобидном одномачтовом судне, как эта посудина, которая только что вошла в гавань.