Читать «Летящая по волнам» онлайн - страница 167

Елена Сантьяго

– Да, он так и написал, – обессилев, произнесла Фелисити.

Ее колени вдруг стали подгибаться, и она опустилась на край кровати. Анна присела рядом с ней и обняла подругу за плечи.

– Разве ты не рада?

– Ну конечно рада! – Фелисити рассмеялась и расплакалась одновременно. – Я еще никогда не была так счастлива!

Сильное нервное напряжение, от которого девушка страдала последние месяцы, внезапно превратилось в дикую эйфорию. Скоро она сможет увидеть не только Никласа, но и Элизабет с детьми! И ей не придется разлучаться с Анной! Фелисити переполняла неуемная радость. Больше всего на свете ей сейчас хотелось громко кричать от ликования. Вместо этого Фелисити вскочила. Она слишком долго ждала.

– Что ты задумала? – поинтересовалась Анна.

– Как это что? – Фелисити уже опустилась на колени перед дорожным сундуком и стала рыться в платьях, пока все безнадежно не перепуталось. – Теперь мне нужно снова все упаковать.

24

Закатное солнце окрасило окрестности усадьбы в красновато-серый оттенок. У подножия холма блестело море, сначала оранжевым, потом медным и наконец фиолетовым цветом. Уильям Норингэм сидел в кресле-качалке, запрокинув голову, и смотрел, как огненный шар опускается за горизонт, а поверхность моря постепенно становится чернильно-черной. Даже после этого он остался на месте, наблюдая за вечерними сумерками и ожидая, когда Селия принесет ему ужин. Он вкалывал с самого рассвета и вернулся бы обратно на сахарную мельницу, но голод заставил его прервать работу.

Насекомые вились вокруг фонарей на углах веранды, а в густой тени возле дома завели песню первые сверчки. Из негритянских хижин донеслись меланхолический звук барабана и низкое глухое пение нескольких женщин. Большинство рабов Саммер-хилл уходили в собственные хижины, закончив дневной сбор урожая и сгрузив у мельницы громадные вязанки свежесрезанного тростника. Уильям приказал запустить пресс в две смены, иначе такое количество тростника было не осилить.

С тех пор как он принял управление Рейнбоу-фоллз от Элизабет, весь урожай с соседней плантации приходилось перерабатывать вместе со своим. А это удавалось лишь тогда, когда мельница в Саммер-хилл работала постоянно. Ночью Уильям приказал работать при свете факелов; рабы и долговые батраки приходили сюда добровольно в свободное время и получали за это дополнительную плату. Уильям больше не разделял негров и ирландцев – все они после семи лет становились свободными. Или даже раньше, если готовы были работать по две смены, из-за чего доходы поместья постоянно росли.

Но сбыт временно снизился: из-за войны между Англией и Голландией на остров больше не приплывали голландские вест-индские торговцы. Раньше они постоянно забирали с собой сахар. Сейчас торговые компании Англии заполняли эту нишу, но довольно медленно. Из-за конвойного сопровождения перевозки значительно сократились. Вследствие этого росли не только транспортные расходы. Тяжеловооруженные корабли сопровождения обеспечивали охрану, чтобы вожделенное «белое золото» приходило в английские порты в нужных количествах. Спрос и дальше продолжал расти, никто из плантаторов Барбадоса не тревожился за свое будущее. На острове речь шла лишь о том, кто сможет обработать бóльшие площади и привлечь для этого большее количество работников.