Читать «Запутанная история» онлайн - страница 24

Карла Кэссиди

В прошлом Лили видела многих сослуживцев Оливии, но ни одного из них на роль своего отца не примеряла.

Неужели это голос крови? И девчушка почуяла в Дэниеле близкого человека? За прошедший после смерти Фила год Оливия не раз думала о новом замужестве. Лили подрастала, и сильный мужчина рядом оказался бы весьма кстати.

Но только не Дэниел. Как бы Оливии ни хотелось повторить ту безумную ночь в Новом Орлеане, он ее мужем никогда не будет и отцом для Лили не станет.

Оливия оделась, прошла в ванную, сняла заколку, и волосы упали ей на плечи. Причесываясь, она облегченно вздохнула. От стянутых волос у нее вечерами частенько побаливала голова.

Когда она вышла из ванной, вернулся и Дэниел с двумя простыми, но надежными засовами, по одному для каждой двери. Он привез с собой инструмент и взялся за работу. Лили с интересом за ним наблюдала и не давала скучать.

Оливия накрыла стол на четверых, а Роуз вытащила из плиты кукурузный хлеб. Через двадцать минут они сидели за столом, а перед каждым дымилось жаркое и лежали ломти нарезанного хлеба.

Лили взяла банку с медом и посмотрела на Дэниела.

– Надо из нее полить, а не капать. Так лучше, – проинструктировала она его. Лили вылила немного меда на кусок хлеба и протянула банку Дэниелу. – А теперь ты, Помощник.

Дэниел улыбнулся Оливии и сделал все по совету Лили. Обстановка была такой домашней, что у Оливии защемило сердце. Но она постаралась взять себя в руки и не размягчаться. Незачем предаваться пустым мечтаниям, говорила она себе, никакого отношения к реальности они не имеют.

Дэниел очаровал не только Лили, но и Роуз. Он нахваливал приготовленный ею ужин и поддержал беседу об оставленном ими в Натчезе саде. По его просьбе она начала рассказывать о детстве Оливии, чем вызвала ее легкое недовольство, а у Дэниела и Лили – смех.

После ужина Оливия почувствовала одновременно облегчение и разочарование. Дэниел помог убрать со стола и собрался уезжать.

– Спасибо за великолепный ужин, – поблагодарил он Роуз. – Давно такого не пробовал. – Он наклонился к Лили. – А тебе спасибо за то, что показала мне свою комнату и особенно нарядные туфельки. Они очень красивые.

Лили обняла его за шею и поцеловала в щеку. Оливия не знала, кого это сильнее потрясло – ее или Дэниела.

– Ты нам нравишься, Помощник. Приезжай еще, – сказала Лили, отпустив его.

Дэниел выпрямился, его лицо оставалось ошеломленным. Немного придя в себя, он посмотрел на Роуз:

– Я установил засовы, и вам надо закрывать на них двери всегда, когда вы остаетесь в доме одни с Лили. Здесь бродит много разных пьяниц. – Он повернулся к Оливии: – Проводишь меня?

Она кивнула и, когда он попрощался, прошла с ним к его машине у обочины.

– У тебя очаровательная семья, – заметил он.

– Спасибо, но я все еще за них тревожусь, – ответила она.

Он нахмурился:

– Оливия, эти засовы на дверях полной безопасности не гарантируют. Если кто-то всерьез захочет проникнуть в ваш дом, то найдет способ их сломать. Советую тебе связаться с Баком Ранье. У него есть охранная фирма, которая поможет решить все проблемы.