Читать «Самая короткая помолвка» онлайн - страница 61

Никки Логан

Глава 9

Брэд остановился на подъездной дороге и побежал к пассажирской двери, чтобы открыть ее Сере, но она уже успела спустить ноги.

– Я хочу пройтись пешком до сьюта.

Брэд, словно темная ночная тень, занял обычную позицию слева позади нее. Все, как всегда, не считая того, что этим вечером они сидели рядом, разговаривали, смеялись и вместе участвовали в чем-то особенном.

По крайней мере, для нее. Возможно, для него сегодняшний вечер ничего не значит.

Она шагала по красиво освещенной пешеходной дорожке, не обращая внимания на приятный ночной воздух, и думала, как бы хорошо было по-прежнему сидеть в окружении мягких подушек, слушать романтические легенды и вдыхать изысканный аромат яблочного кальяна. Но она, неловко спотыкаясь, тащилась впереди человека, считавшего, что она подольстилась к дядюшке, чтобы проникнуть в его мир. Как какая-нибудь злополучная кукушка, стремившаяся залезть в чужое гнездо.

Когда они дошли до домика, Брэд молча осмотрел его и отошел, пропуская ее. Комнату наполнял приглушенный свет, оставленный прислугой. Включены были только лампы в стенных нишах, предназначенные для подсветки артефактов. Светлые шторы отражали свет в комнату, а фактура ткани придавала интерьеру теплоту и уют.

И невероятную романтичность.

Что лишь усиливало острую боль от предыдущего разговора. Вдруг он и в этом усмотрит ее вину? Заподозрит в создании сцены, подходящей для соблазнения?

В комнате повисла неловкая тишина.

– Пожалуй, выпью кофе в бассейне, – сказала Сера, просто чтобы сменить тему. – Теплая вода пойдет на пользу моей спине.

Брэд не возражал.

– Сейчас вернусь.

Она запустила кофемашину и пошла переодеться в купальник и, уже выйдя на террасу, обнаружила Брэда в пляжных шортах и футболке.

– Ночью вам будет в этом холодно.

Непонятно, почему она вдруг остро ощутила его присутствие.

– Думаю, вам больше не нужно спать здесь, Брэд, я больше не собираюсь предпринимать ночных вылазок, не предупредив вас. Выучила свой урок.

Сера чувствовала усталость. Постоянное пребывание рядом с ним забирало слишком много энергии.

– Я здесь не из-за этого. Просто отсюда гораздо проще добраться до вас при необходимости.

Она попробовала температуру воды. По сравнению с холодным ночным воздухом, та казалось приятно теплой.

– Что должно произойти, чтобы это вам понадобилось? Преступный заговор? Попытка бегства? Разве я не заслужила немного больше доверия?

Черт возьми, она должна заслужить уважение таких людей, как Брэд? Или ее отец?

– Мне здесь удобно. – Брэд плюхнулся в шезлонг.

– А если я настаиваю, приказываю вам вернуться в свой номер?

– В таком случае мои сомнения по поводу того, почему вы так упорно пытаетесь отделаться от охраны, только возрастут. И значит, если уйду, я не выполню свою работу.

«Свою дурацкую работу», – подумала она, а вслух пробормотала:

– Понятно.

Попытка непринужденно сбросить парео провалилась. Размотав длинную ткань, Сера почувствовала, что лишь еще больше привлекает к себе его внимание. Свет не видел более жалкого стриптиза.

Она погрузилась в теплую воду по самую шею и услышала, что Брэд тоже вошел в бассейн.