Читать «Приключения Киры. В поисках любви» онлайн - страница 67
А. Чесноков
– Ладно, ладно, успокойся! Куда делось твое чувство юмора? – Джон с иронией поглядывал на Киру сверху вниз.
– Ну как ты не понимаешь, – почти закричала Кира, – я не могу так жить больше, я устала от всего этого.
– Тихо, тихо, успокойся, – примирительно замахал руками Джон, – узнал я вот что. Команда Однорукого имеет тесные контакты с твоей родиной, поставляет туда товар, оттуда кое-что получает, и вообще плотно сотрудничает. По их информации у тебя имеется код от банковского вклада на кругленькую сумму, которая должна перейти к ним. Они считают, что ты забрала их деньги, это плохо. Тебе грозит серьезная опасность, по их понятиям смерть – это самое легкое наказание за такой поступок. Мой информатор сообщил мне, что они запланировали похитить тебя, поэтому я примчался, как на пожар. Решил тебе помочь, Кейра. А кстати, где ты прячешь банковский код? – подмигнул ей с улыбкой Джон, но холодные глаза его были серьезны.
– Джон, клянусь тебе, я ничего, ничего не знаю! – Кира в отчаянии заломила руки.
– Я, конечно, тебе верю, но согласись, все это выглядит очень странно. Надеюсь, у тебя будет время хорошенько обдумать свое положение, – сказал Джон.
– Хорошо, я подумаю, – отрешенно согласилась Кира.
– Ну вот и хорошо, а теперь я познакомлю тебя со старостой этой деревни и главным бокором этих мест.
– Бокором? – переспросила Кира.
– Так называют шаманов Вуду, – пояснил Джон.
По направлению к ним уже ковылял одетый в шкуру леопарда невысокий чернокожий толстяк. На его огромной голове было надето некое подобие короны с рогами буйвола. Волосы, заплетенные в косички-дреды, торчали из-под короны во все стороны, как иголки у дикобраза. Толстый живот свисал над широким кожаным ремнем, опоясывающим его талию. Ремень был снабжен множеством карманчиков и отделений, из которых торчали самые разнообразные предметы: курительная трубка, рукоятка ножа, зачем-то дорогая авторучка, и мертвая голова петуха с поникшим гребнем. При виде Джона его круглое морщинистое лицо сплющилось в улыбке, так, что глаза превратились в щелочки.
– Привет, Большой Джон, – произнес он низким, хриплым голосом.
– Рад тебя видеть, великий Бокор, – почтительно произнес Джон.
– Это моя хорошая знакомая, – продолжил он, обнимая Киру, – я бы хотел, чтобы она пожила какое-то время у тебя.
Колючий взгляд Бокора пронзил Киру словно рентген.
– Конечно, – снова расплылся в улыбке шаман, – конечно, Большой Джон. Я сейчас же покажу ей бунгало, где она будет жить.
Ведомые гостеприимным шаманом, Кира и Джон направились к хижине, которая стояла на отшибе, недалеко от леса. Хижина, как и все другие строения в деревне, стояла на высоких деревянных сваях. «Великий Бокор» неожиданно ловко для своей комплекции поднялся по ступенькам ведущим наверх и открыл скрипучую дверь. Внутреннее убранство помещения отличалось скромностью граничащей с аскетизмом. Из мебели имелся топчан с постеленным на нем туристическим спальным мешком, кривоногий стол, небрежно сколоченный из толстых веток деревьев и досок разбитого ящика, такая же табуретка и старый сундук.