Читать «Я люблю тебя, Зак Роджерс!» онлайн - страница 264

Анна Милтон

Один уголок его губ медленно пополз вверх.

— Вам будет лучше без меня.

— Спасибо за очевидность.

— Ты напоминаешь мне Линдси в молодости, — улыбка стала шире. — Она была такой же дерзкой.

Я вперила в него уничтожающий взгляд.

— Не смей произносить ее имя.

— Хорошо. Ты права.

Отец наклонился, чтобы взяться за ручку чемодана.

— Мне следует забыть о вас, — он сказал это таким тоном, словно напомнил себе выбросить мусор. — Так будет лучше.

— Не сомневайся, — буркнула я.

Вновь улыбнувшись, он подошел ко мне и остановился.

— Прости, что был тебе отцом так мало.

Он находился ближе, чем обычно, и его глаза, так тщательно изучающие мое лицо, заставили мои внутренности скрутиться от странного волнения.

— Не велика беда, — растерянно сглотнув, я отвернулась.

Услышала его мягкий смешок и нахмурилась. Почему он все еще смотрит на меня?

— Я люблю тебя, Наоми. И всегда буду любить.

Что он имеет в виду под этими словами? Знает ли он, что это такое — любовь, и как нужно любить?

С этими словами отец подался вперед, раскинув одну руку и пытаясь обнять меня ею. Вовремя спохватившись, я отпрыгнула назад и бросила ему недовольный взгляд.

— Не трогай меня, или я сломаю тебе руку.

Он снова усмехнулся.

— Линдси вырастила тебя хорошим человеком, и я рад, что ты есть у нее. Я надеюсь, что будущий малыш будет на тебя похож.

Он говорил, как мама…

Я встряхнула головой.

— Скажи Линдси, что я буду помогать ей с ребенком, — пропустив сквозь пальцы густые, черные волосы, заявил отец. — Ну, знаешь, элементы, и все такое…

— Обойдемся, — гордо вскинув подбородок, ответила я. — Все, что ты мог сделать, уже сделал.

Улыбнувшись самому себе, он взглянул на меня, обернулся, осмотрев гостиную, и выдохнув будто бы с облегчением, направился к выходу.

Он ушел, осторожно прикрыв за собой дверь и не сказав «Прощай», что могло намекать на его возвращение. Но я была уверена, что он не вернется в нашу жизнь.

Я все так же стояла на месте, старательно пытаясь убедить себя, что вся эта чертовщина позади.

Теперь все будет хорошо.

Запрыгнув в машину Зака, я отметила про себя, что этот прощальный разговор с отцом был самым продолжительным за время после его возвращения.

***

— Зак.

— Ммм?

— Я ничего не вижу.

— Ты и не должна.

Я захныкала.

— Может, уже можно снять повязку? — как только я потянулась рукой к своему лицу, чтобы снять дурацкую черную ткань со своих глаз, Зак не позволил мне сделать это.

— Нет. Еще рано.

— Где мы вообще? — я чувствовала себя неуютно оттого, что не имела возможности знать наше местонахождение.

— Это сюрприз.

Его голос раздался у моих губ, и я слабо вздрогнула.

— Зак, — во мне мгновенно закончился воздух, и я сделала шумный вдох, чтобы не умереть от нехватки кислорода.

Он нежно обнял меня за талию и легонько толкнул вперед.

— Осторожно, не споткнись, — предупредил, когда я собиралась сделать шаг.

Напряженно кивнув, я чуть выше подняла ногу, но все же зацепилась за что-то шпилькой. В черных лодочках я чувствовала себя вдвойне неудобнее, так как привыкла к простой обуви.