Читать «Не забывай мою любовь» онлайн - страница 22
Мишель Дуглас
После обеда играли в бильярд и карты, развлекались беседой за бокалом вина. Гости оказались весьма приятными людьми, и Джек даже счел, что не так уж плохо проводит время.
Правда, трудно было выносить призывные взгляды, которые на него бросала Каро. А ее улыбки и прикосновения – то положит ладонь ему на плечо, то слегка коснется пальцами кисти, то возьмет под руку… Ему хотелось сокрушить ее своим натиском. Черт бы ее побрал! Но, в конце концов, Каро следует его указаниям, даже если она и переигрывает.
А переигрывает ли?
Он стиснул зубы. Нет. Она не перешла границу. Он просто не представлял, что ее кокетство так на него подействует.
«Успокойся. С этим покончено!»
Глубоко вздохнув, он постучал в дверь их общей спальни. Он ведь дал ей полчаса, чтобы приготовиться ко сну, и надеялся, что этого времени достаточно. Было бы замечательно, если бы она уже спала.
Дверь приоткрылась, и в щелке показалась Каро.
Не повезло.
Она облизала губы и шире раскрыла дверь, впуская его. На ней были обтягивающие легинсы для йоги и футболка-оверсайз. Она нервничает – видно по тому, как она крутит на руке браслет. У него мгновенно сердце подскочило к горлу, воротник сдавил шею. Надо забыть о том, что они в спальне одни.
Он бросил пиджак на спинку кресла.
– Я хотел спросить… Барбара когда-нибудь вела себя необузданно?
Каро села на край кровати, поджав под себя ноги.
– Да нет. С какой стати ты это спросил?
Джек запустил обе руки в волосы, стараясь не разглядывать ее.
– Она пообещала меня прикончить, если я тебя обижу.
– Вот в чем дело. – Каро закусила губу и опустила голову. – Вот почему ты был таким рассеянным.
Плечи у нее задрожали. От смеха? Джек сел в кресло – единственное в комнате. Кресло было вместительным и удобным… на случай если придется провести на нем ночь.
– Ты смеешься надо мной?
– Не над тобой. – Глаза у нее весело блестели. – Но Барбара такая миниатюрная особа, так что занятно представить, как она сможет тебя прикончить. Вообще-то с ее стороны очень мило кудахтать, как наседка, вокруг меня. – Она улыбнулась.
Эта ее улыбка… У него в мозгу возникла запретная картина: Каро лежит, распростершись, на постели… голая, и она улыбается.
– Это так приятно, – сказала она.
Приятно?
Джек уставился на нее. Неужели для нее важнее ее работы – это уверится в том, что Барбара не воровка? Бред какой-то. По собственному опыту он знал, что Каро пожертвует всем ради карьеры.
– Вот почему она быстро увела меня, как только мы приехали. Она хотела предостеречь меня.
Джек непонимающе смотрел на нее.
– Предостеречь? Против кого?
– Против тебя, конечно. Чтобы ты снова не разбил мне сердце.
– Разбил тебе сердце? – завопил Джек, вскакивая на ноги. – А как насчет моего сердца?
– Твое сердце? Это ты ушел, не оглянувшись, – возмутилась Каро и тоже вскочила. – У тебя, оказывается, есть сердце?
Он сел обратно в кресло.
А она испепеляла его взглядом.
– К тому же твоему сердцу сейчас ничто не угрожает. Ты ведь влюбился в другую женщину, так?