Читать «Последний закат» онлайн - страница 12
Анна Милтон
— Человечным, — закончила я за нее.
— Точно, — кивнула девушка. — Знаешь, вампирам вообще не свойственны какие-либо эмоции и чувства. Мы по сути своей бездушные монстры.
— Но вы не такие, — я помотала головой.
— Да, но мы не единственные вампиры в мире. Нас очень много. Мы научились скрываться среди людей. Только так можно выжить в современном мире, — голос Мэри стал грустным и задумчивым.
Внезапно, в памяти всплыл рассказ Дэниэла о его обращении. И тогда он мне сказал, что спас Мэри от ее мужа, который избивал ее. За все время, что мы общаемся с ней — она не рассказывала мне свою историю.
— А как ты стала вампиром? — осторожно спросила я.
Лицо Мэри стало белее кости. Ее руки впились в темно-красный кожаный руль. Я чувствовала, что Мэри напряжена.
— Давай я расскажу это как-нибудь в другой раз, идет? — процедила она сквозь плотно сжатые зубы.
— Хорошо, — я не стала настаивать и согласилась.
Мэри тут же расслабилась и даже слегка улыбнулась.
— Мы уже в Портленде! — объявила Мэри.
Я с удивлением посмотрела в окно. Хоть и было темно, но я могла узнать знакомые улицы родного города. Посмотрев на часы в телефоне, я вздохнула с облегчением. А я переживала, что мы не успеем! Мы действительно смогли доехать до Бостона и приехать обратно всего за несколько часов!
Как и обещала Мэри — ровно половина одиннадцатого мы сидели в ее новой, супер-классной машине перед моим домом.
— Извини, что спорила с тобой насчет поездки, — смущенно проговорила я. — Мне очень понравилось! Правда.
— Я это знала, — самодовольно сказала она, широко улыбнувшись. Я улыбнулась в ответ.
Пришлось вновь попросить Мэри открыть мне дверцу. Выйдя из машины, было немного неприятно встать на твердый асфальт.
— Увидимся завтра? — спросила Мэри, спустив окно с пассажирской стороны.
— Да, — кивнула я.
— Хорошо. До завтра! — с этими словами Мэри завела автомобиль.
— Пока... — пробормотала я в пустоту.
В считанные секунды новая машина Мэри скрылась из поля моего зрения. Вдохнув свежий воздух полной грудью, я направилась к дому.
Заходя в дом, я боялась услышать очередной скандал родителей. Но в гостиной и кухне стояла мертвая тишина. От этого мне стало немного не по себе, но я постаралась не накручивать себя жуткими мыслями.
— Мам, пап, я дома! — крикнула я. Но мне никто не ответил.
Странно...
Сначала я прошла на кухню. Там никого не было. Потом зашла в гостиную. Тоже никого. Может, они оба в спальне. Но тогда точно не обошлось бы без очередного скандала. Значит, или папы, или мамы нет дома.
Я поднялась по ступенькам и остановилась у спальни родителей. Не решаясь постучаться, я прижалась к двери, пытаясь уловить хоть какие-то звуки. Но ничего не услышала.
Я постучалась и немного приоткрыла двери. То, что я увидела, повергло меня в шок.
Мама сидела на кровати и тихо плакала, закрыв лицо ладонями. Я тут же подскочила к ней.
— Мам, что с тобой? — тихо спросила я, с непониманием глядя на нее.
Сначала она ничего не ответила, только заплакала еще сильнее. Я обняла ее за плечи и терпеливо ждала ответа.
— Пожалуйста, успокойся и объясни мне, что случилось, — мне не хотелось давить на маму, поэтому я старалась говорить предельно осторожно.