Читать «Судьба моя» онлайн - страница 12

Дженел Тейлор

Вместо того чтобы положить лук на землю и сделать несколько жестов рукой, принятых в общении между различными племенами, он произнес:

– Не-цехесе-иесце-хи?

Кайони тоже опустила свой лук, не ослабляя при этом бдительности, и ответила:

– На-цески-цихиси-иесце. Я немного говорю на языке чейеннов. На ханьюива, – назвала она свое племя. Не спуская с него взгляда, девушка одной рукой сняла с себя белую оленью шкуру и бросила ее на снег. Его племя было в дружеских отношениях с ее народом, если, конечно, он в действительности был чейенном, а не просто говорил на их языке. Кайони заметила, как внимательно изучает незнакомец ее маску. Затем, убедившись в том, кто она, он удовлетворенно кивнул, сунул стрелу в колчан и направился к убитому лосю.

Кайони последовала его примеру. Когда они оказались вблизи друг от друга около распростертой туши, незнакомец вновь с любопытством посмотрел на нее. Цвет его глаз был похож на цвет глаз Майи. Он был на голову выше Кайони и гораздо шире ее в плечах. На вид он казался несколько старше, чем она.

Используя язык его племени, а также слова и жесты, употребляемые всеми индейскими племенами, они начали разговор.

– На-пацесевеха Е-неха Хо-хене. Не-тонесе-ва-хи?

Он назвал свое имя и спросил, как зовут ее. Низким голосом, стараясь не выдать свою принадлежность к женскому полу, она ответила:

– Кайони.

– Тива-хи?

Кайони кивнула, подтверждая, что она – шива, о чем свидетельствовала ее маска.

– Я сын Разящего Камня и Мартайи из племени ханьюива. Я охотник и защитник моей семьи. А почему Осторожный Волк из племени чейеннов зашел так далеко, в наш лес, для охоты?

– Мы направляемся к священному Колесу Исцеления, дабы нам было ниспослано видение и чтобы принести дары Великому Духу. Пока Мать-Земля укрыта белым покрывалом, по этой дороге удобно ехать верхом. Нам нужно мясо. Я возьму небольшой кусок, а ты заберешь большую часть для своей семьи. Так будет хорошо?

Кайони была поражена его щедростью и добротой.

– Да, это будет хорошо, ведь обе стрелы попали в цель одновременно. А с кем ты едешь? Где твой вигвам?

– Со мной два друга. Они разбили лагерь вон там.

Кайони посмотрела в ту строну, в которую указывал его палец. Люди из племени Птицы разбили лагерь в том месте, где земля пузырится, кипит и плюет водой в небо. Они часто приезжают к священному Колесу и редко остаются в своем лагере.

– Вороны и чейенны – враги. Их много, а вас только трое. Если они найдут вас, то обязательно нападут, – сказала она.

– Сын Большой Горы не боится воронов, но сегодня мы не ищем битвы. Мы используем все наше умение, чтобы замести следы.