Читать «Поцелуй кареглазой русалки» онлайн - страница 78

Лия Аштон

— Ты ошибаешься. Я готов пожертвовать всем, даже карьерой, ради наших отношений.

— Тебе это только кажется. Ты понятия не имеешь, что такое реальные отношения между людьми.

— А что ты называешь реальными отношениями? Многочисленные браки моего отца? Наши с матерью отношения? Или то, как отец бросил тебя и даже ни разу не поинтересовался твоей судьбой? Если, по-твоему, это реальные отношения, мне такие не нужны.

Лэни кивнула. Тут Грэй абсолютно прав.

— До свидания, Грэй. Мне было хорошо с тобой.

Он взглянул на нее, и этот взгляд был гораздо красноречивей любых слов. Ей вдруг страстно захотелось обнять его и поцеловать. Пусть их отношения будут короткими. Зачем думать о будущем? Почему бы просто не жить настоящим?

Во взгляде Грэйсона тоже читалась страсть, а быть может, даже любовь. Он смотрел на нее с такой нежностью, будто она самый родной, самый близкий ему человек на земле.

Лэни захотелось отказаться от своих слов, но она сдержалась. Хватит иллюзий! Грэйсон не тот человек, который сможет дать ей то, в чем она так нуждалась: серьезные отношения и, главное, любовь. Короткого романа недостаточно. Возможно, она ошибалась, когда говорила, что он не способен влюбиться. Но и влюбленность его — чисто физическое влечение, не более того. Мысль об отношениях, построенных только на сексе, приводила ее в ужас.

Грэй не стал упрашивать дать ему шанс доказать, что он действительно любит ее. Не сказав на прощание ни слова, он направился к машине.

Значит, он ее не любит. С этим нужно просто смириться и постараться жить дальше. Она молча смотрела ему вслед.

Месяц спустя

Был вечер пятницы. Грэй договорился о встрече с отцом в пабе в центральной части города, чтобы отпраздновать вместе знаменательную дату. С тех пор как мистер Мэннинг полностью отошел от дел, прошло ровно три месяца.

Дела в фирме начали понемногу налаживаться. Конечно, ситуация все еще была непростой. Но деловые партнеры мало-помалу стали привыкать к новому главе компании. Возможно, вскоре начнут доверять так же, как когда-то доверяли его отцу.

Да и Грэй стал понемногу осваиваться со своей новой ролью, и уход отца уже не казался ему таким трагическим событием. Он понемногу привыкал к ответственности, которая легла на его плечи.

Он, по примеру Лэни, смог переосмыслить свое отношение к жизни. И это помогло ему в делах. На этой неделе Грэйсон продал одну из вилл в Хойане.

— Между мной и Ташей все кончено, — внезапно признался Гордон.

— Очень жаль, — сказал Грэй и сделал глоток пива.

— Судя по твоему виду, эта новость тебя не очень удивила.

— Совсем не удивила. Этого следовало ожидать.

Подобный разговор происходил всякий раз, когда отец разводился с очередной женой.

— И что случилось? Почему вы решили развестись? — спросил сын.

Отец удивленно поднял брови, а Грэйсон подумал, зачем он задал этот вопрос?

— С какого-то момента что-то в наших отношениях разладилось, и все пошло наперекосяк.

— А что ты ожидал от брака с Ташей?

— Наверное, надеялся, что уж этот брак станет идеальным и мы проживем вместе до конца своих дней, — улыбнулся мистер Мэннинг.