Читать «Поцелуй кареглазой русалки» онлайн - страница 66
Лия Аштон
— Я полностью согласен с Бобом. Любой, увидев, как ты плаваешь, придет в восторг, в воде ты становишься другим человеком.
Внезапно он вспомнил, как впервые увидел плывущую Лэни. Она была похожа на русалку. Грэй мечтательно улыбнулся. Оказывается, он настоящий романтик. Вот уж не подозревал!
Лэни настроила его мысли на совершенно несвойственный ему романтический лад.
— Ты не хочешь поплавать?
— Поплавать? Сейчас? Но ведь уже почти полночь. И довольно прохладно.
С утра было по-летнему тепло, но, как только солнце село, сильно похолодало. Позавтракав в кафе Боба, они вместе с Лютером отправились на пляж и лениво бродили по берегу, с удовольствием вдыхали свежий морской воздух и наслаждались солнечным днем. Грэй нежно обнимал ее за плечи. Потом они зашли в тайский магазинчик и накупили там всякой еды. Стало прохладно, и они сели в машину Грэя.
Поначалу все это казалось Лэни нереальным, счастливым сном, потом она уже не могла представить, что в ее жизни может не быть Грэйсона.
Теперь они сидели на диване дома у Грэя. Лэни удобно устроилась, подогнув под себя ноги. Грэй сидел, положив ноги на оттоманку. Лютер свернулся у его ног. Он крепко спал и слегка похрапывал.
— Почему бы и нет? Я не имел в виду пляж. У меня есть бассейн с подогревом.
— Здорово!
— Вообще-то там мы плаваем с Лютером.
— Не думаю, что сегодня он в состоянии плавать.
— Я тоже не думаю. Кроме того, хочу, чтобы сегодня вечером компанию мне составил кто-то другой.
Он хитро посмотрел на Лэни, и от его взгляда ее сразу бросило в жар. Внизу живота разлилось приятное тепло. Он улыбнулся, лениво и сексуально.
«О нет, я не могу этого выдержать». Внутренний голос говорил, что ей не придется привыкать к Грэйсону. Ведь его чувство к ней скоро пройдет. Что ждет ее дальше? Грэйсон, скорее всего, этого не знал. К чему задумываться. Они жили настоящей минутой и не пытались заглянуть в будущее.
— Я не взяла купальник.
— Это не проблема.
Вода в бассейне была на удивление теплой. Лэни нырнула и поплыла к Грэйсону. В саду, где находился бассейн, царил полумрак. Единственным источником света там были фонари.
— А тебе идет! — игриво заметил Грэйсон.
— Что идет?
— Этот наряд. Он меня сразил наповал.
Лэни опустила глаза и вдруг обнаружила, что она голая — такой эффект создавало розовое нижнее белье, от воды оно плотно прилегало к телу и стало совершенно прозрачным.
— И вовсе я не голая, я не настолько распущенна, чтобы купаться обнаженной с мужчиной.
— Не настолько? Значит, все дело в этом? А мне кажется, в чем-то другом! Признайся, ты просто боишься.
— Ничего я не боюсь. И потом, тебе не кажется, что ты мог бы говорить со мной и повежливее.
Грэй издал победный вопль, набросился на Лэни и увлек за собой под воду. Когда они вынырнули, бюстгальтера на ней уже не было. Грэй размахивал им, торжествующе улыбаясь.
Лэни рассмеялась. Грэй с восхищением смотрел на нее. Быть может, именно этот взгляд придал ей уверенность.
— Вы прекрасны, Лэни Смит.
Низкий сексуальный голос смутил ее. Она инстинктивно прикрыла руками грудь.
— Не делай этого. Ни в коем случае не лишай меня прекрасного зрелища!