Читать «Искры радости. Простая счастливая жизнь в окружении любимых вещей» онлайн - страница 108
Мари Кондо
Однако в конечном счете именно чувства человека, который пользуется предметом, и его обращение с этим предметом определят, какая аура будет его окружать (по-японски это называется
В последнее время в моих мыслях, когда я работаю с клиентами, постоянно всплывает выражение
Одна моя клиентка, например, долго смотрела на велосипед, которым она дорожила и пользовалась много лет, а потом сказала: «Знаете, этот велосипед… я только что осознала, что он как будто мой партнер по жизни».
Другая клиентка заметила с улыбкой: «Даже мои палочки для готовки кажутся мне теперь невероятно дорогими». Меняются не только их чувства к материальной собственности. Они перестают все время спешить и способны физически наслаждаться сменой времен года. И становятся гораздо добрее к себе и своим родным.
Я верю, когда мы приводим свои вещи в порядок и укрепляем узы, связывающие нас с тем, что нам принадлежит, мы восстанавливаем эту тонкую восприимчивость к
Если вы все время тревожитесь, сами не зная почему, попробуйте привести свои вещи в порядок. Берите каждую из них в руки и спрашивайте себя, доставляет ли она вам радость. И потом дорожите вещами, которые решите сохранить, так же, как дорожите собой, чтобы каждый день вашей жизни был наполнен радостью.
Благодарности
Как я уже кратко упоминала, замужество стало главной переменой в моей жизни. Благодаря моему мужу, настоящему асу в домашних делах, у меня появилось еще больше времени, которое я могу посвятить своей страсти. Поскольку я – самопровозглашенный фанатик наведения порядка, это отнимает почти все мое время и одновременно дарит мне счастье.
В заключение позвольте мне воспользоваться возможностью и выразить мою глубокую благодарность множеству людей, без поддержки и сотрудничества которых эта книга никогда не увидела бы свет. Спасибо моему переводчику Кэти Хирано, американскому издательскому коллективу