Читать «Без обратного адреса» онлайн - страница 213
Сантьяго Пахарес
– А что, мама волнуется? – озабоченно спросил Томас.
– Да. Ты ушел, не предупредив ее.
– Ой… она…
– Ничего, Томас. Мама не сердится. Только волнуется, куда ты пропал.
Мальчик посмотрел на страницы открытой книги, которую Алисия подарила ему на день рождения. Давиду казалось, будто он присутствует при исполнении какого-то плана, продуманного Алисией до мелочей. Вот и сейчас он был уверен, что она предусмотрела даже это утро в лесу, с «Бесконечной историей» в руках Томаса.
– Алисия умерла! – выпалил Томас.
– Да.
– Почему так? Почему умирают?
– На этот вопрос ответа не существует, Томас.
– Смерть – это стерва! Она… сука!
Мальчик не извинился за ругательство. Он чувствовал, что уж в этом-то взрослые заодно с детьми. И был прав. Давид согласился с его простым и кратким определением:
– Да, Томас. Сука и стерва.
– Я помню Алисию, как она лежала в постели. У нее кожа была сухая и коричневая. А сама исхудала так, что узнать нельзя. А какая классная она была раньше…
– Болезнь не красит.
– Самая лучшая в Бредагосе! Все ею любовались! – В голосе Томаса прозвучало отчаяние.
Давид не знал, как поступить. Взрослому на такое можно ничего не отвечать, он сам справится; не ответив ребенку, ты оставлял его без поддержки.
– Тебе страшно вспоминать, как она лежала, больная, в постели? И потом в гробу?
– Да, – сознался Томас.
– Так будет не всегда. Сначала, когда вспоминаем умершего, мы мысленно видим его в гробу, но потом это проходит, наша боль смягчается, и мы вспоминаем этого человека живым, в те лучшие моменты жизни, которые с ним делили.
– Не понимаю.
– Когда-нибудь ты ссорился с другом?
– Да.
– Когда ты вспоминаешь о нем после ссоры, ты ведь думаешь не о том, как вы подрались, а о том, как хорошо раньше проводили время вместе?
– Да, правда.
– Вот и после смерти Алисии потом все будет вроде этого.
Давид представил, как хоронил близких и как позднее вспоминал их. Бабушка учила его готовить деревенские блюда, дядя Марсело угощал в баре пивом тайком от отца. Вспоминал, как его студенческая подружка, разбившаяся в автокатастрофе, смешно морщила нос, когда смеялась. В воспоминаниях не было ни больничных коридоров, ни раковых опухолей, ни осколков стекла вокруг разбитого автомобиля.
– Алисия научила меня читать.
– Правда?
– Я в классе один такой был, кто умел читать в самый первый день в школе.
– Да, Алисия умела видеть в людях их особые способности, – кивнул Давид, думая о том, что она сделала с рукописями Эстебана.
Они слезли по маленькой лестнице с бука и отправились домой. Томас чувствовал себя лучше, и Давид был очень доволен тем, что помог ему.
Дойдя до мощенных камнем улочек Бредагоса, Давид вспомнил, что Анхела пошла к Эстебану, у которого не отвечал домашний телефон.
– Томас, ты видел Эстебана после похорон?
– Нет.
– Понятно.
– Я думаю, ему тоже хотелось уйти, чтобы никто его не видел. Как и мне.
– Во всяком случае, никто не знает, куда он делся. Мы его тоже ищем.
– А я знаю, куда Эстебан уходит, если хочет побыть один.
– Куда же? – Давид остановился.
– Однажды он мне показал. Этого места никто не знает. Эстебан приходит туда, когда хочет спокойно подумать.