Читать «Во славу божью. Книга 1» онлайн - страница 32
Александр Петрович Казанков
— Ничего я не забыл, милорд. А комнат всё равно нет. Но если желаете, есть каморка и чулан. А больше вы в городе всё равно ничего не найдёте. Всё занято. Завтра ярмарка открывается.
— Ты что предлагаешь моему господину в каморке или чулане ночевать? — окончательно разозлился Стаффорд, подставив под нос Роджера увесистый кулак.
— Так больше нет ничего! — Роджер не испугался, но всё же злить рыцаря не хотел. — Могу свою комнату отдать, — наконец уступил он под натиском колючих глаз воина. — Если вы на ночь.
— На ночь, на ночь, — успокоил сэр Генри приятеля. — Заплатим мы, не бойся.
— С вас не возьму. — Отмахнулся «гостеприимный» хозяин. — Идёмте.
Глеб прошёл вперёд и направился за Роджером. Они поднялись по лестнице. Комнаты лепились в беспорядке и представляли собой странное зрелище. Хозяин провёл рыцаря в большое помещение. Молодой человек, оглядевшись, увидел шестеро детишек разного возраста, рассыпавшихся по комнате.
— А ну малышня, вниз все. Там ночевать будем.
Детки спорить не стали, повскакивали со своих мест выскочили из комнаты. Видать не впервой им комнату для гостей освобождать. Осталась только девушка лет пятнадцати. Она стояла молча, ожидая распоряжений отца.
Глеб смотрел на девушку. Его воспитание человека двадцать первого века противилось тому, чтобы выгонять детей из комнаты, но оболочка рыцаря двенадцатого, хотела отдохнуть и понежиться на постели. Да и не поняли бы его рыцари, если бы он устроился с ними в каморке.
— Постель милорду застели, поесть принеси.
— Да, батюшка, — послушно ответила девушка.
— Если что-то пожелаете, милорд, так вы девке скажите. Она смышлёная, всё сделает.
— А люди мои? — Спросил сэр Уильям.
— Устою их, не беспокойтесь. — Проворчал хозяин, выходя из комнаты.
Дверь не успела закрыться, в неё тут же протиснулся Эдмунд, волоча тяжёлый сундук. Глеб, не подумав, подхватил его с другой стороны, помогая пажу. Мальчишка тут же выронил свой край, с удивлением поглядывая на сэра Уильяма. Глеб, опомнившись, опустил ручку. Не зная, как поступить дальше, он не нашёл ничего иного, как рявкнуть на мальчишку.
— Ты что делаешь! Ты мне чуть ноги не отдавил!
— Простите, милорд, — опомнился паренёк. Он подхватил сундук и потащил его к стене.
Глеб отстегнул плащ, бросил его на стол. Эдмунд был тут как тут. Он проворно помог сэру Уильяму раздеться. Девушка постелила чистое бельё из цветного полотна. Глеб бы с удовольствием оказался в постели, но он чувствовал себя грязным. Его собственный пот перемешался с потом его лошади.
— Постой, — окликнул он девочку, собирающуюся покинуть комнату. — Я помыться хочу.
— Что милорд, — девушка захлопала ресницами, удивлённая странной просьбой гостя. Нет, она, конечно, поняла, что он желает, но не представляла, как выполнить его просьбу. Раньше гости никогда не требовали такого.
— Помыться хочу, — снова повторил Глеб. Молодой человек не понимал, что её так удивило. Они что не моются, думал он. Куда я попал? Как объяснить ей, что он не хочет вонять, как помойка.
— Так, я не знаю, — встревожилась девушка. Господин не шутил, он говорил вполне серьёзно.