Читать «Пламя Шангара» онлайн - страница 82

Полина Сербжинова

— Это Харальд, да? — спросила девушка, обводя взглядом буйную зелень оранжереи. — Так чего же вы не женитесь? Бабушка умерла давным-давно, не может же он вечно жить один, лелея её память.

— Официально не можем, мешает его статус, но, — женщина подняла рукав платья до самого плеча. Выше локтя завивалась чешуя браслета, — мы оформили наш союз по законам демонов гор.

Она замолчала, ожидая, что на этого ответит внучка старого горняка. Нитка с восторгом бросилась ей на шею, чуть не повалив прямо в грядки.

— Как я рада! — затараторила Нитка, душа женщину в объятиях. — А то уже начала беспокоиться, что дед так и останется в одиночестве. Я ему компанию составить не смогу, у меня теперь собственная семья, — и она с гордостью продемонстрировала брачный браслет.

— Шангарская вязь, — заметила фея. — Значит, ещё один из братьев обрёл свою пару.

— Вы их знаете? — поразилась Ани. — Хотя, конечно, если дед лично посоветовал присмотреться к собственной внучке…

Сначала её обидело такое вмешательство — получалось, что без рекомендации шангарский принц не обратил бы на неё никакого внимания. Потом припомнилось, что в дворянских семьях так и положено, всегда знакомились на светских вечерах или балах. Именно поэтому лэра Кларисса и устраивала столько праздников, давая возможность своим ученицам и возможным женихам приглядеться друг к другу.

— Не стоит мучиться тяжёлыми думами, — посоветовала Малка. — Не посоветуй Харальд, ещё неизвестно, смогли бы вы встретиться или нет? Сиверн — не любитель посещения подобных учебных заведений. По долгу службы он появлялся на всяческих мероприятиях, думаю, для тебя не секрет, что полезные знакомства заводятся именно там. К тому же, он — привлекательный мужчина, не только внешне, но и своей титулованностью и состоянием. Множество семей пожелали бы получить такого зятя.

— Ага, а тут появляется никому не известная посудомойка, и именитый демон оказывается околь… обраслечен, — Анита хихикнула, любуясь, как голубая лилия сыплет ей на ладонь ярко-жёлтую пыльцу.

— С одной стороны в обществе не знали, что ты-то как раз и с титулом…

— Не поняла, — девушка чуть отшатнулась и плюхнулась прямо на землю. Вставать не стала, некоторые новости лучше выслушивать сидя.

— Харальд лишил титула своего сына, но не его потомков, — подмигнула фея. — Бумага о наследовании статуса графини да Арманд дожидалась тебя дома. Незадолго до пожара да Сертер принёс её Агнеру. Но…

— … несчастный случай уничтожил документы, — закончила за неё Нитка. — Но ведь дед мог вытащить меня от тётки, и тогда бы мне не пришлось переживать столько унижений.

Обида всколыхнулась снова, застилая сознание серой пеленой.

— Мог, — Малка продолжала заниматься рассадой, копая новые лунки. — Но на оформление нового документа уходит не меньше года, а просто забрать тебя в поместье… Это могло спровоцировать ненужные толки и сплетни, повышенный интерес к да Арманду. Светское общество обожает чужие секреты, особенно вытаскивание их на свет. К тому же Сиверн уже шёл по следу. И да, Харальд играл на его интересе и инстинкте охотника — всегда больше ценится то, за чем пришлось подольше побегать.