Читать «Подвал. В плену» онлайн - страница 186

Николь Нойбауэр

«Помоги мне».

Оливер покачал головой. Он не мог помочь ему. Он не мог помочь даже себе самому.

– Я всего лишь подкидыш.

– Ты так на нее похож, – тихо произнес папа и протянул руку к его лицу. Оливер закрыл глаза, ожидая прикосновения. И вот наконец оно.

Рука вцепилась в его волосы и рванула голову назад. Оливер вскрикнул от боли, огоньки заплясали у него перед глазами.

– Давай, отправляйся в свою комнату. Исчезни! Вон!

«Помоги мне».

Отец потащил его за волосы к лестнице, Оливер отбивался, но беспомощный удар пришелся в пустоту. Глубоко внутри него открылась пара желтых глаз.

Вехтер уже в третий раз проходил мимо этой серой противопожарной двери. Бетонные ступени вели вниз в полумрак, но теперь тут горела лампочка. Он знал, где в этом лабиринте искать деревянную решетку.

В коридоре послышался грохот и приглушенные проклятия. Она сидела на полу посреди разорванных картонных коробок, их содержимое было разбросано, рядом стояла дорожная сумка. Когда комиссар подошел к деревянной загородке, она повернулась к нему. Еще никогда он не встречал человека, у которого был бы такой потерянный вид.

– Я не знала, что мне с собой взять.

– Вы хотите уехать?

Вехтер встал среди вещей, которые пленили хозяйку, и протянул ей руку, помогая подняться.

– Куда же вы хотели ехать?

– А вас это касается? – Она отпихнула дорожную сумку ногой и села на коробку.

– Почему вы убили Паульссена?

– А разве это была я?

– Он узнал вас на кладбище. А вы узнали его. Поэтому вы испугались и выпустили трость из рук. И он удирал не от моей коллеги, он бежал от вас и собственного прошлого.

– Да, я была у Паульссена. До того как Роза умерла. Я показала ему письма из шкатулочки Розы, я ему все высказала за то, что он сделал. Он должен был сдохнуть со стыда. Но это ведь не преступление.

– Однако убить его – это уже преступление. У нас есть свидетели, которые могут вас опознать.

– Валяйте. Делайте свою работу. Хорошо, что он мертв.

– А Роза? Что случилось с Розой? Мы нашли орудие убийства и ваше платье. Вы ведь действительно ничего не выбрасываете, верно?

– Вы с ума сошли или как?

Он не ответил. Вехтер слишком хорошо был знаком с магией вещей, он физически ощущал, как они держались за него невидимыми нитями. Ему нужно было только проследить за этой ниточкой, и она непременно привела бы его к вещи.

– Я знаю почти всю историю. Почти, да не совсем. Осталось заполнить небольшой пробел, и это должны сделать вы.

Он сел на картонную коробку, широко расставив ноги, и прикурил сигарету, несмотря на риск сжечь все в этом переполненном подвале.

– Я этого сделать не могу, – сказала она.

– А мы посмотрим, можете вы или нет. Вы считали Розу Беннингхофф женщиной, которая жила очень замкнуто. Но вы ведь такой замкнутой не были, правда? У нее была профессия, о которой она рассказывала. У нее был любовник. И когда она его прогнала, то взяла вместо него его же сына. А вы называли ее лучшей подругой. В вечер убийства у нее был просто проходной двор.

Вехтер затянулся сигаретой. В полутьме поблескивали очень внимательные глаза Джудит Герольд.