Читать «Золотое яблоко Фрейи» онлайн - страница 127
Владимир Глебович Таганцев
— У этой дамочки есть второе имя? — спросил Крэгс.
— Все присутствующие подтвердят мои слова, инспектор. Да, в багажнике машины О'Нэйла, которая стоит у входа, — на ней и прикатила сюда эта парочка — д- должна лежать весьма любопытная вещь, что-то вроде комбинезона, превращающего человека в лохматое чудище.
— Проверим, — невозмутимо кивнул Крэгс. — Кого этот подонок запугивал?
— Мистера Бертрана Нормана, дворецкого замка Хеллингтон. Но тут у этой компании вышел прокол.
— Какой же? — спросил Крэгс.
— Мистер Норман свято верит в привидения, и это они учли. Вы же верите в привидения, Берт?
— поплавал бы ты с мое, Том, говорил бы по-другому, — ответил Норман.
— Не обижайтесь, Берт. Но ведь привидения не могут покинуть замок?
— Конечно, — ответил Норман и усмехнулся. — Иначе они бы прогуливались парочками по Пикадилли!
Крэгс не мог сдержать улыбку.
— Железная логика, мистер Норман. И в чем эти бандиты ошиблись? — Он обратился к Арчеру.
— Привидение, оно же Говард О'Нэйл, разгуливало на расстоянии мили от замка, у дома самого мистера Нормана.
— Все верно, инспектор, — подтвердил тот, — видел я его лохматую спину.
— Ясно, мы еще поговорим с ним, когда он про-спится. Однако вернемся к брелокам и нашей даме, мистер Арчер.
— Охотно. Один из двух оставшихся, — Томас пока-зал сигаретой на брелоки, — принадлежит мадам д'Авер-ти.
— Это надо доказать, — повторила Липтон. — Дайте мне сигарету, Томас.
— Прошу вас. — Арчер щелкнул зажигалкой, — Все видели, что оба брелока выпали не из моего кармана, а из сумочки мадам. Но главное — на одном из них отпечатки только ее пальцев…
В этот момент Липтон неуловимым движением вы-бросила вперед руку, пытаясь схватить брелоки. Но Крэгс оказался проворнее.
— Нет, мадам, ваши пальчики останутся на память нам. Сожалею, но и вам придется надеть наручники. Ваши руки, прошу!
Еще раз с лязгом защелкнулись наручники. Крэгс закурил.
— Так, мистер Арчер, неплохо вы нам помогли. За этой дамочкой висит много грешков… А третий, кому принадлежит третий брелок? По вашим словам, он тоже выпал из сумочки Липтон.
— Да, и он тоже. Но оказался он в ней совсем недавно — в полночь. На нем вы найдете отпечатки пальцев — двух человек — битого и убийцы.
— Хаббарда и Липтон? — спросил Крэгс. — Обвинение серьезное, Арчер. Здесь нужны прямые улики, косвенные не помогут.
— Вас устроит свидетель убийства, инспектор?
— Вполне, — невозмутимо ответил Крэгс. — А с уликами мы умеем работать, поверьте.
— Мистер Норман, поведайте о своих приключениях инспектору, — предложил Томас.
— Давайте, Норман, — согласился Крэгс, подумав.
— Так что рассказывать? Мистер Хаббард спрятался в тайник за зеркалом, — Норман показал Крэгсу на огромную позолоченную раму, — а я остался здесь растапливать камин. Вскорости приехали господа Дэвис и Арчер, и я отправился на кухню, это на первом этаже, готовить ужин. Где-то в половине десятого на кухню спустился мистер Арчер и предъявил брелок. Как в упор выстрелил! Отошел я немного и стал ждать его приказаний — человек Хозяина, делай, что велят, Да за десять минут Том такого порассказал! В общем, понял я, в какое дерьмо меня затянули. А, что теперь говорить! — Он махнул рукой.