Читать «Мальчик по имени Хоуп» онлайн - страница 17

Лара Уильямсон

Стэн выглядит смущенным – впрочем, он так выглядит почти всегда – и облизывает усы в поисках печенья. Ему надо успеть домой к любимой викторине, и он сворачивает у перекрестка налево. Когда парень уходит, Грейс тут же сообщает мне, что я свихнулся.

– А я так не думаю, – отвечаю я, шаркая ногой по асфальту.

– Вот видишь. Ты настолько свихнулся, что даже не понимаешь, что свихнулся. – Грейс топчется рядом со мной. – Папа не может стать твоим героем только потому, что ты увидел его по телику.

– Ну да, но…

Грейс останавливается и пристально смотрит на меня:

– Не нокай, ты же не конь.

– Но что плохого в том, чтобы у меня был папа?

– Ничего, конечно. Но это ничего не изменит. Не думай, что он захочет видеться с тобой.

Словесный ниндзя понесся по улице, громко вопя о том, что я псих. Я волочусь следом и думаю, что рыбак рыбака видит издалека.

Я поворачиваю ключ в замке и вхожу в прихожую. И тут же слышу, как Грейс зовет меня сверху, но не из своей комнаты, а из моей. Когда я сообщаю ей, что она ошиблась дверью, на губах сестры появляется дьявольская улыбка. Она поднимает узенькую полоску бумаги и раскачивает ею перед моим носом, как маятником от часов:

– Я знала, что дело здесь нечисто, и я была права.

Какое-то время я слежу глазами за колебаниями бумажки. Потом пытаюсь выхватить ее у сестры и кричу:

– Я расскажу маме, что ты шарила в моей комнате.

– Нет, не расскажешь. Чтобы ты знал, я пришла сюда посмотреть, как там твоя псина: его недавно стошнило пиратом, которого ты оставил на ковре. Мне это было очень надо – возиться с ним?

– Нет, – отвечаю я. – Но ты все равно рылась в моих вещах. Мама этому не обрадуется.

– Да иди ты! У тебя кишка тонка рассказать маме. Она захочет узнать, в чем дело. И тогда мне придется рассказать, что ты отправлял письма папе.

В этой битве оскорблений победила Грейс. И она это знает.

– Я думал написать папе, но передумал. Оно того не стоит.

Грейс разрывает листок на мелкие кусочки:

– Правильный ответ! И на твоем месте я бы убрала бумажку с папиным адресом с монитора. Слишком уж это очевидно. Ты ведь точно не собираешься писать ему?

– Обещаю, что не буду, – угрюмо отвечаю я.

Успокоившись, Грейс просит меня протянуть руку, что я и делаю. Она кладет в нее пирата (он весь измазан рвотной массой). Потом раскрывает другую ладонь, и обрывки папиного адреса падают на пол, словно конфетти.

– Смотри, – торжествующе произносит Грейс. – Твой пират приплыл на остров разбитой мечты, и там идет снег.

Ну и что от того, что у меня худшая сестра в мире. Я все равно не буду нарушать своих обещаний.

И поэтому я больше не буду писать папе.

На этот раз я решил увидеться с ним лично.

Пять

Теперь я буду как Шерлок Холмс, когда он выслеживал Мориарти. Придется составить подробнейший план. Куда более подробный даже, чем когда я воссоздал ратушу нашего города из палочек от леденцов. Я достаю из стола лист бумаги и пишу:

Дэниел Джордж Хоуп

Возраст: 11

Операция «Баскервиль»

Приходится использовать названия вроде «Баскервиль», чтобы никто не догадался, что я собираюсь сделать. Если бы я написал «Операция „Встреча с папой“», Ниндзя-Грейс сразу бы пустилась по моему следу, как радиоактивная гончая.