Читать «Спасательный круг для любимой» онлайн - страница 54

Джени Крауч

Она так и осталась на крошечном крылечке, только теперь не стояла, а сидела на нем, обхватив руками голову, и раскачивалась вперед-назад.

– Шерри, сердце мое. – Джон присел перед ней на корточки и обнял ее. – Все в порядке.

Она судорожно вдохнула, но голову не подняла.

– Там кто-нибудь есть?

– Нет, абсолютно пусто.

– А тел… – Она снова сделала судорожный вдох и договорила: – Тело есть?

– Нет, тела в доме нет. Я проверил.

Она коротко кивнула.

– Но вся эта кровь…

Он еще крепче прижал ее к себе.

– Кровь есть, но тела здесь нет. В этом я могу тебя заверить.

Она долго молчала, но хотя бы подняла голову и положила ее ему на плечо.

– Ты видел записку? – наконец хрипло проговорила Шерри.

– Видел. – Он поцеловал ее в макушку.

– Это он, и он знает, что я работаю с тобой.

Ее снова затрясло.

– Эй, послушай меня. – Он взял ее за подбородок и заставил посмотреть на него. – С тобой ничего не случится. Я каждую минуту буду рядом, пока мы не поймаем этого парня. А если я не смогу, то с тобой будет тот, кому я доверяю.

Он видел, что она не вышла из оцепенения. И дальше будет только хуже. Ее дом был осквернен, безопасность нарушена. Пройдет немало времени, прежде чем она соберется с силами. Но Джон сказал ей правду. Он позаботится о ее безопасности.

– Как думаешь, ты сможешь дойти до машины? – спросил он, заметив синие всполохи. – Сейчас приедет полиция. И криминалисты. Люди будут входить и выходить. Лучше не сидеть у них на пути.

Она кивнула:

– Ладно. Я могу им помочь.

– Определенно нет. – Он не позволит ей вернуться туда, даже если она действительно может пригодиться, в чем он сильно сомневался. – Не надо мешать специалистам, – чуть мягче проговорил он. – И мне, и тебе придется постоять в сторонке.

Вообще-то Джон собирался пойти с ними. Он хотел удостовериться, что не успел затоптать улики, но еще больше желал проконтролировать процесс, чтобы полиция ничего не упустила.

– Позволь, я отведу тебя в свою машину.

Он помог ей встать. Ее кожа все еще была покрыта мурашками. Он привлек ее к себе.

– Не волнуйся насчет этого, малыш. Я найду, чем тебе вытереть руки, а потом мы поедем ко мне, и ты сможешь принять душ.

Джон медленно отвел Шерри к машине, открыл дверцу и усадил ее на переднее сиденье. Полицейские уже прибыли.

Джон взял с заднего сиденья свой пиджак и набросил Шерри на плечи.

– Посиди здесь, хорошо? Я помогу им сориентироваться, здесь останется офицер и присмотрит за тобой.

Шерри кивнула, глядя в пустоту. Он присел на соседнее сиденье, заглянул ей в глаза.

– Эй, – позвал он ее, убирая упавшую на лицо прядь волос. – Никуда из машины не уходи, о’кей? Я вернусь, как только смогу, и мы уедем отсюда.

Она сфокусировала на нем взгляд и снова кивнула. Он встал и захлопнул дверцу. Чем раньше он разберется с делами, тем быстрее вернется к Шерри. Джон подошел к двум первым попавшимся на глаза офицерам.

– Вы двое останетесь здесь, понятно?

Молодые полицейские, мужчина и женщина, кивнули, хотя приказ их не обрадовал.

– Это дом Шерри Митчел. То, что она обнаружила в нем, просто ужасно. Она в шоке и, скорее всего, является возможной мишенью серийного насильника.