Читать «Ночь за нашими спинами» онлайн - страница 3
Эл Ригби
– Шестая! – Голос прозвучал с той стороны двери. – Внеплановый бой, тринадцатая слилась! Давай сюда!
Осталось немного. Совсем немного. Пара переломанных спин. Ничего, она потерпит.
Босая девочка с завязанными в хвост волосами, одетая в черную футболку и штаны, наконец вышла. Шаховского уже не было. Лех ненадолго сжал ее руку:
– Береги себя. Используй все удары, которым я тебя учил.
Леху было чуть больше двадцати. Девочке всегда нравилось смотреть в его зеленые светлые глаза. Хотя бы потому, что он никогда не раздевал ее взглядом. И еще потому, что фраза «Береги себя» определенно не была девизом этого места. Здесь чаще говорили: «Сделай или сдохни».
– Все схвачено. Скоро.
Он поцеловал ее и бережно обнял. От него не пахло ментолом, но тошнота не проходила.
– Я могу… пожелать тебе что-нибудь?
Она улыбнулась, глядя на двухметрового молодого мужчину снизу вверх.
– Как всегда. Остаться в живых.
Тайна четвертая
– Если я дам команду, падай!
– Хорошо, Крейг, – прошептал мальчик.
Старший понимал, что младший будет плакать. Он и сам бы на его месте плакал. Если подумать, то, что произошло с ними, было…
– Крейг, мне страшно.
Он оглянулся. Самолет дымился в загаженном болотной жижей овраге. Теперь он неисправен, и мистер Джонс его явно не получит. Да и куда бы они сейчас полетели?
Крейг прищурился, напряженно глядя дальше, за овраг, – туда, где сплошная стена тьмы тонула в хмуром небе. Черное рядом с серым. Бесконечное. Злобное.
Он постарался улыбнуться и покрепче сжал влажную холодную ладошку брата.
– Мы выберемся. Пойдем, поищем людей.
Несколько зданий, маячивших впереди, совсем не напоминали дома. Белые, построенные из трубчатых блоков, поблескивающие, как снег, они не имели окон и были покрыты паутиной. В каждом помещении встречало одно и то же – пустота, пыль и странный запах. Жженая пластмасса, что-то подобное. Там, где когда-то обитали люди, не может так пахнуть.
Они выбрались к огромному пустырю. Земля здесь была каменистая и жесткая. Редкими плешивыми клочьями росла полынь, кое-где тянулись вверх уродливые зеленые листья и зонтики цветков. Пустырь простирался далеко.
– Там… могут быть другие дома, Крейг?
Место было открытым и казалось совершенно безопасным. Поколебавшись, он кивнул, а спустя какое-то время предложил:
– Пробежимся? Представь, что это бейсбол. Нужно попасть в зону. Давай. Раз. Два…
Когда они побежали, Крейг не почувствовал сопротивления ветра. Совсем, ни капельки. Бежать было легко, и не оставалось сомнений, что вскоре начнется какая-то перемена в ландшафте. И…
– Падай!
Он резко толкнул брата на землю, и тот сдавленно вскрикнул. Это был не свист ветра. Свистели пули.
– Не двигайся! Что бы ни случилось, не…
Это было последнее, что он успел сказать. Последнее, что успел почувствовать, – жжение в груди, легкое, как будто ужалила пчела. Но здесь, в мертвом воздухе, не чувствовалось запаха цветов, значит, не было пчел.