Читать «Синее чудовище» онлайн - страница 6

Карло Гоцци

Таэр

Чудовище, что значат эти тайны?И как меня супруга не узнает,Когда увидит?

Дзелу

            Скоро все твоиСомненья кончатся, Таэр.За Дардане не следуй. ОставайсяВ пещере этой. В ней найдешь ты книгу;Там описанье всех несчастий ваших.Прочти. Когда же Дардане придет,Ей посоветуй так, как книга учит.Поласковей с ней говори; к советамПрибавь всю нежность, вздохи, все искусство,Какими только может разбудитьВлюбленный благосклонность в женском сердце,В котором ненависть живет; добейсяЛюбыми униженьями, мольбами,Чтоб в Дардане зажглась к тебе любовь.

Таэр

Безумное Чудовище! Добиться,Чтоб в Дардане зажглась ко мне любовь,Когда она давно пример любвиИ верности супругу своему?Ты глупое Чудовище!

Дзелу

                  О, скороУзнаешь ты, к несчастью своему,Что я не глуп. Проси ее, молиТебя любить, любви ее добейся,Коль сможешь, но не говори, кто ты.От всех, от мелких даже насекомыхСкрывай, что ты Таэр. Ужасный трепетПочувствуешь во всем ты существе,Огонь смертельный в жилах, а на сердце –Прикосновенье ледяной рукиЕще до наступления рассвета, –Когда ее любви ты не добьешься,И мертвым ты падешь; и то же будет,Когда откроешь – в гневе или скорби –Ей иль другому смертному, кто ты.Клянусь богами я, Таэр, и адом,Что правду говорю. Не открывай,Кто ты такой; с ней ласково беседуй;Добейся от нее любви – тогдаОкончатся все ваши злоключенья.

Таэр

Дзелу, меня пугаешь ты; и смерть,И тайны, и любовь, и превращенья…Не понимаю! Строгое молчанье…Твои угрозы… книги и пещеры…Не верю ничему! Я ей любим –И я спешу на поиски за нею.

(Хочет уйти.)

Дзелу

(удерживает его).

Остановись, несчастный! Ты увидишь,Что, побуждаем жалостью, я сделалВозможное, чтоб твой удел жестокийСмягчить. – О мудрецы Горы Священной!Ваш приговор обрек меня на муки,Но наконец теперь свободен я. –Таэр, войди в пещеру; с чудной книгойУединись; читай ее и помни,Что я сказал. Увидимся еще,Коль стерпишь все; не стерпишь – никогда ужНе свидимся. Теперь прости меня,Но чтоб уйти от моего несчастья,Я на тебя весь гнет переложу.

(Топает ногой.)

Следует чудесное превращение Таэра в Синее Чудовище, каким был Дзелу, Дзелу – в красивого юношу.

Смелее друг, владей собой. Прости!

(Убегает.)

Явление VI

Таэр один в образе Чудовища.

Таэр

О горе мне! Что это? Сон иль явь?Дзелу, жестокий, возвратись. О боги!Ты правду говорил. О Дардане!Ты должна спасти меня от мук,В обличье этом гнусном полюбивши?Сюда придешь, но должен буду яМолчать о том, что я твой муж любимый,Повергнутый в такую бездну горя!Когда тебе открою я, кто я,Или когда меня ты не полюбишь, –Еще до наступления рассветаУмру я и навек тебя утрачу!О звезды злобные! За что же это?

(Плачет. Гневно.)

Бежать скорее в город, во дворец,К несчастному отцу, просить защитыИ помощи. Обманывает дух;Нельзя терять сейчас мне ни минуты!(Хочет бежать, но останавливается.)Что говорю? Погибшие надежды,Моя жена! О горе! ПовинуюсьЖестокому Дзелу. Сомненья нет,Он правду мне сказал. Все подтверждаетСмысл темной речи: на себе, злосчастный,Я испытал неслыханное чудо.Пойду читать я роковую книгуИ все свершу, чтоб счастье возвратитьИ Дардане вернуть. А ты, пещера,Ты, сына царского приют убогий,Укрой от света страшный облик мой.