Читать «Дойти и рассказать» онлайн - страница 188
Сергей Владимирович Анисимов
Теперь они двигались уже вниз по склону, петляя между соснами, засыпающими землю сырыми чёрными иглами. Вадим искоса поглядывал назад: студенты идут дружно и угрюмо, по двое или по трое тащат на себе раненых – на плечах или на носилках из пары крепких палок, просунутых в рукава сложенных в два слоя рубах. Некоторые идут голыми по пояс, наискосок перетянув грудь брезентовыми или кожаными ремнями чужого оружия. Пара человек перевязаны, один перебирает ногами вися на плече другого – сломанные рёбра. Господи, ребята рванули в рукопашную, помогать… Зачем, неужели они не справились бы сами? Дети… Без оружия, голыми руками по двое и по трое рвали за горло, давили глаза, будучи сбитыми на землю – хватали за ноги… Крестовый поход детей… Сюрреализм, почти по Воннегуту. Сам Вадим был моложе их на пять лет, когда убил своего первого врага, но он-то был совсем другим! Чудо, что ни одного из ребят не убили, а ведь это было так близко и так быстро, что никто не мог бы ничего успеть. Божий промысел… Но не струсил ни один, ни один не остался позади… Солдаты, идущие в атаку с криком «мама!». В злобе, в ужасе – но бегущие, не останавливаясь, навстречу вращающейся, топчущей друг друга, рычащей воронке штыкового боя, размахивая подобранными под ногами сучьями и камнями… А ведь студент говорил, что среди них были сломанные рабством. Вот он идёт, тащит на себе аж три автомата, освобождая руки уже его собственным ребятам, лицо красное от натуги, смотрит вверх. Что он там увидел? Глаза, как у Катсусиро[42], рыдающего и валящегося в пузырящуюся от дождя грязь, на колени, после одержанной победы в бойне, после первого зарубленного врага… Этот не рыдает. Шепчет губами. Ни один не струсил… Мать пресвятая, неужели у этой страны есть надежда?
* * *
До площадки эвакуации группы шли ещё час, уже тихо и почти спокойно. Ближе в этом направлении подходящей площадки уже не было, а после всего случившегося обходить село для экономии времени с другой стороны мог только сильно и окончательно контуженный случившимся маньяк. Gefechtskehrtwendung – отрыв от противника, выход из боя. Он бывает и такой: чуть более быстрым шагом, чем обычно. Бежать у них возможности уже не было, поэтому люди Вадима, веером рассыпавшиеся по постепенно лысеющему леску вокруг стянутого в кабаний строй ядра изображали хотя бы внешнее спокойствие.
Может быть, особой нужды в скорости на ближайшее время и не имелось, но передвигаться по вражеской территории не бегом, а размеренным скорым маршем было настолько странно, что это вызывало дрожь. Судя по всему, они перемололи основной местный отряд из настоящих бойцов – на каждого из которых, как обычно, пришлось по несколько крикунов, оставшихся позади. Два с лишним десятка настоящих, опытных, умелых зверей. На какое-то время в этих краях станет потише…