Читать «Единственная из чужой Вселенной» онлайн - страница 47

Шакирова А

 - Айстрайнен, - тихий голос отца звучал вкрадчиво, со скрытой издевкой. - Насколько я понимаю, мы не в том положении, чтобы ссориться? А? Поправь меня, если я не прав. Но нам грозит война. И если

Нийланса жаждет принять врага в одиночку... я не против. Тем более, до наших границ он доберется лишь через вашу территорию! Я успею заручиться поддержкой других соседей, а Ямэссурская рать пусть

пока прочешет ваши просторы.

 Меня как в лед окунули. Айстрайнен поднялся с места, в его фиалковых глазах блеснул гнев, губы изогнулись в ярости и презрении. Изелейна как встала, так и не садилась. Хрестингера напряженно

выпрямилась, кажется, раздумывая - не подняться ли за мужем.

 Сэл сжал кулаки. И только отец продолжал сидеть. Развалился в кресле, и наблюдал за остальными, как за насекомыми, что копошатся у ног, строя свое маленькое, хрупкое жилище.

 Я понимал его, как политика, государя, но осуждал, как порядочного верианца. Впервые за сотни лет мы, искандцы, очутились на гребне волны, в выгодном положении. Продиктуем условия - соседи

задумаются. Затребуем политических и экономических послаблений - дадут, если не все, то хоть что-то. После веков изоляции, зависимости, униженности, у нас все шансы встать с колен, возвыситься над

остальными державами. Отомстить за все, что пережили после турнира.

 У Исканды нет общих границ с Ямэссурой. Нас разделяет море и Нийланса.

 Отец поступал в своем фирменном стиле. Как он "стимулировал" сыновей на подвиги, вытирая о нас ноги, как о половые тряпки, также строил и соседей, если фартило.

 Напряжение в воздухе вот-вот готово было разрядиться грандиозным скандалом.

 Не знаю чем закончился бы визит Малькольда, если бы в столовую не ворвался Бис. Я обидел его, давно, но извиниться так и не удосужился. Я все находил поводы не ехать в Нийлансу, не попадаться Бису

на глаза. И я ожидал от него праведных упреков, как минимум, честной недоброжелательности.

 Но сегодня меня удивляли буквально все. Все, кроме отца.

 - Рад видеть тебя Мейлордин в наших краях, - сказал Бис так, словно и не звучали мои несправедливые обвинения в его адрес. Улыбнулся так, как я того не заслуживал. - Ваши величества, - произнес он

в воцарившейся тишине. - Я очень извиняюсь, что прервал столь содержательную беседу, - отец дернулся, но Бис быстро продолжил. - Но у меня два известия. К нам едет король Ямэссуры, Лилларинд Хладо

Блайд, собственной персоной. А также король Оолимнии Гренсталь Драко Бласс с королевой Сиенной. Часа через два оба посольства посадят свои шары-мобили под замком Нонксов. Надеюсь, вы успеете

позавтракать и выработать общую стратегию, - мне почудилось, или на слове "общую" Бис ухмыльнулся?

 Все остыли в мгновение ока. Изелейна села, растерянно озираясь - она не ничего понимала в нашей политике. Сэл переглядывался с Дариттой. А та, скромничая, опускала глаза, но снова поднимала их на

Нонкса, чтобы одарить его мимолетным вниманием.

 И пока все обдумывали известие, Изелейна поднялась вновь и быстро подошла ко мне. Никто не ожидал этого от полукровки, и я не ожидал.