Читать «Приключения Лики Снеговой» онлайн - страница 166
Юрий Юрьевич Туровников
— Пуме теперь не до нас! — крикнул Маква, — Но она не сможет остановить всех людоедов, их слишком много! Кошка просто спрячется в кустах.
Тропинка резко уходила вправо и Лика остановилась, переводя дыхание. Она достала компас и стала всматриваться. Прибор был очень хорошим: все стрелочки и стороны света светились в темноте, что облегчало поиск нужного направления.
— Что это?! — спросила Вагош, заглядывая Лике через плечо.
— Это компас, — ответила девочка, — Чтобы не потеряться в лесу. Если захочешь, я его тебе подарю, но сначала нам надо выбраться! — и, махнув рукой прямо на бурелом, сказала, — Нам туда!
— Ты уверена?! — спросил Маква.
Слова Лики подтвердила сама Вагош. Она потянула носом и сказала:
— Река близко. Я чую ее запах!
И дети нырнули в кусты. Колючие ветви и корни, торчащие со всех сторон, больно царапались и рвали одежду. Звуки погони стихли, но вряд ли надолго. Противный дождь и не думал прекращаться. Гром гремел, казалось, над самым ухом, а вспышки молний создавали такие ужасные тени, что хотелось со страху умереть на месте! И еще эта проклятая паутина! У Жанны, пока она продиралась сквозь кусты, сложилось впечатление, что в этом лесу живут только одни пауки! Зацепившись за очередную корягу, она с силой дернулась вперед. Раздался треск разрывающейся ткани.
— Кажется, я порвала свою хламиду! — прошипела она, — Жалко, это папин и мамин подарок.
— Если нас поймают людоеды, — прохрипела Лика, упираясь головой в зад Вагош, — Они будут жалеть только об одном: что мы такие маленькие и худые! Ползи, давай!
И они продолжили нелегкий путь через дебри перуанских джунглей. Ладони погружались в противную, хлюпающую жижу, которая разлеталась в разные стороны. Вода ручьями текла с их одежды. Волосы девочек слиплись и стали похожи на драные мочалки.
— Бабушку бы удар хватил, если бы она нас увидела! — прошептала Жанна, останавливаясь и рассматривая свои ладони в свете сверкающих молний.
Джунгли нависали ото всюду и были похожи больше на жуткий склеп, нежели чем на сказочный лес. Маква, ползший на четвереньках сзади, подтолкнул девочку, и она уткнулась носом в грязь.
— Не останавливайся! — мальчик провел ладонью по маленькому ирокезу своих волос, — Они не остановятся! — и он неопределенно махнул рукой назад.
Тут бурелом расступился, и дети выбрались на поляну, где рос огненный дуб. С очередным сполохом молний листья вспыхнули алым пламенем и тут же погасли, ожидая следующего зарева.
— Красота какая! — воскликнула Вагош и застыла на месте, — Я так хотела побыть здесь, и вот, когда нашла его, приходится убегать!
— Сестра, — крикнул Маква, — Не время для сожалений! Вперед!
Девочка тяжело вздохнула и побежала через поляну, провожая взглядом крону старого дерева. Лика и Жанна последовали за ней. Маква приложил руку к коре, что прошептал и тоже скрылся в кустах. Внезапный порыв ветра снова принес звуки погони. Людоеды были совсем близко. Опять коварные ветки и корни стали мешать движению, цепляясь за одежду и рюкзаки. Вновь паучьи сети стали лезть в лицо и слеплять ресницы.