Читать «Приключения Лики Снеговой» онлайн - страница 164

Юрий Юрьевич Туровников

Дети согласно кивнули и, не произнеся ни слова, сгорбившись, побежали к забору, стараясь не попасть в свет пламени костра. Маква прислонился спиной к бревнам, сплел пальцы и подставил ладони:

— Сначала вы! — приказал мальчик, глядя на неожиданных спасителей.

Лика и Жанна, по очереди, ставили ноги на «лодочку», взмывали вверх и исчезали за частоколом. Следом за ними взлетела Вагош. И когда оставалось лишь перебраться самом Макве, произошло то, чего беглецы никак не ожидали!

Людоеды, занятые тушением неожиданно начавшегося пожара, напрочь забыли и про ужин, и про все остальное. Все население было занято спасением своей деревни. И мужчины, и женщины громко верезжали, орали друг на друга, пытаясь забросать пламя землей. Наконец, один из них стал такать пальцем в небо, указывая на тучи, и что-то лопотать на непонятном языке, а затем махнул в сторону костра и… повернулся. Это случилось в тот самый момент, когда мальчик оттолкнулся от земли и зацепился руками за край забора, а в довершении всего тучи, словно специально, расступились, и месяц предательски осветил поляну.

— Уахаля! — заорал людоед, сотрясая воздух копьем, — Уахаля хердыберды!

Взоры всех жителей устремились на беглеца.

— Хердыберды уахаля! — подхватила толпа и бросилась в погоню, верезжа и улюлюкая на разные голоса.

— Сами вы хердыберды, — прошептал Маква и, спрыгнув с забора, скрылся во тьме…

Глава 7

Звуки приближающейся погони подгоняли беглецов, заставляя не сбавлять темп. Ноги отбивали четкий ритм. Джунгли чернели со всех сторон, затрудняя бег. Звезды со своим старшим братом — месяцем, спрятались за тучи, окутывая спасительную тропу мглой. Вдалеке раздавались еле слышные раскаты грома — приближалась гроза. То и дело чащу озаряли сполохи молний, играя своими бликами на листьях, и хоть как-то помогали разглядеть путь. Вагош бежала впереди, а замыкал группу Маква. Мальчик подгонял девчонок и постоянно оглядывался. Шум толпы за спиной не позволял расслабиться ни на секунду.

— Смотрите под ноги! — крикнул Маква, резким движением поднимая Жанну, которая запнулась за торчащий корень и растянулась на земле.

— Да не видно ничего, хоть глаз коли! Ай! — вскрикнула Лика и схватилась за лицо.

Ветка, от которой отмахнулась Вагош, хлестко ударила девочку, оставив на щеке пунцовый потек.

— Почему вы видите в темноте так хорошо, а мы нет?! — задыхаясь спросила Жанна, как только Маква поставил ее на ноги.

— Мы же индейцы! — на бегу ответил мальчик, — Вагош лучший подрастающий следопыт нашего племени. Ее имя означает лисица. А мое — медведь.

— Тебе очень идет, — сказала девочка, тяжело дыша, — Ты такой же сильный! Ой! — Она снова налетела на корягу, но Маква вовремя ее подхватил.

— Лика! — выкрикнула Жанна, — Мы правильно бежим? Не заблудимся?

— Пока все время по тропинке! — задыхаясь, ответила ей сестра, — У огненного дуба посмотрю!

— Вы видели огненный дуб?! — спросила Вагош, на бегу поворачиваясь к Лике, — Где?!

Та поднырнула под очередную ветку, что раскинулась над тропой, и предупредила Макву и Жанну, — Ветка! — а уж потом ответила девочке, — Тут рядом совсем! Это то огромное дерево, что видно с пирамиды!