Читать «Мегрэ и старая дама» онлайн - страница 60
Жорж Сименон
— Значит, до завтра.
— До завтра.
Опять он, пробираясь через сад, задевал за ветки; чуть слышно скрипнула калитка. Постоял еще немного у обочины дороги, поглядел на край крыши и трубу, которые в бледном свете луны четко выделялись на фоне зелени. Потом поднял воротник пиджака — стало холодно и сыро — и, широко шагая, направился к городу.
Обойдя открытые еще кабачки — внутрь он не заходил, только наскоро оглядывал посетителей, — он удивился, что не повстречал Анри. Тот, видимо, еще разыскивал Тео.
Знал ли Анри, что Тео вернулся к себе в отель? Осведомлялся ли сам о нем у портье? А может быть, он уехал не солоно хлебавши? Мегрэ не знал, в котором часу отчаливает из феканского порта его судно, отправляясь на две недели промышлять рыбу в Северном море.
Он зашел на минуту в бар казино, там никого не было, только Чарли подсчитывал выручку.
— Вы не видели здесь рыбака?
— Сына Трошю? Заходил час назад и был уже сильно под мухой.
— Он ничего не говорил?
— Мне — нет. Но сам с собой разговаривал и чуть было не забыл свой мешок. Забрасывая его за спину, он все смахнул со стойки и разбил два стакана.
Кастэн все еще торчал на улице, наверное, чтобы не заснуть. Окна Тео были по-прежнему освещены.
— Вам попадался брат Розы, господин комиссар? Он только что прошел здесь, выписывая ногами кренделя.
— А в отель он заходил?
— Думаю, что он даже не заметил, что тут стоит отель.
— Он разговаривал с тобой?
— Нет, я прижался к стене.
— В какую сторону он направился?
— Он спустился по улице, потом свернул направо, должно быть, потому, что направо вел тротуар. Что будем делать дальше?
— Ничего.
— Мне оставаться здесь?
— Почему бы и нет?
— Вы полагаете, что Тео все же выйдет?
— Не знаю. Может быть.
И тут, уже во второй раз, Кастэна охватило сомнение: не слишком ли преувеличена слава комиссара? Во всяком случае, ему не следовало пить.
— Пойди-ка и узнай в отеле: спрашивал о нем кто-нибудь или поднимался к нему?
Через некоторое время Кастэн вернулся, ответ был отрицательным.
— Ты уверен, что в кабачке, когда ты следил за Тео, с ним никто не разговаривал и сам он ни к кому не обращался?
— Разве что к кабатчикам — заказать очередную порцию. Он ведь знал, что я следую за ним по пятам. Время от времени он даже нерешительно посматривал на меня, может быть, считал, что проще было нам пить вместе.
— Писем ему не передавали?
— Ничего похожего я не заметил. Вам не кажется, что вам следовало съесть хотя бы сандвич?
Мегрэ, казалось, не расслышал. Вынув трубку из кармана, он не торопясь набил ее. Ореол вокруг месяца все увеличивался, и видно было, как нечто вроде дымки, ползущей с моря, затягивает понемногу улицы.
Пока это был не настоящий туман — сирена не начала еще завывать.
— Через неделю здесь, кроме местных, никого не останется, — заговорил Кастэн. — Прислуга из гостиниц отправится на юг, там начинается новый сезон, приезжают новые клиенты.
— Сколько на твоих часах?
— Без двадцати одиннадцать.
Что-то, должно быть, насторожило Мегрэ; помолчав немного, он вдруг заявил: