Читать «Женатый холостяк» онлайн - страница 23
Дженнифер Фэй
Пальцы его крепко сжали перила. Довольно! Он старался обращаться с ней по-доброму. И если она не хочет иметь дело с ним, пусть тогда общается с командой дворцовых адвокатов.
Краем глаза он заметил движение на пляже. Приглядевшись, Деметриус увидел человека, идущего вдоль кромки воды. Разве это возможно? Пляж – охраняемая частная территория. Но когда человек приблизился, он сразу распознал «конский хвост» и пурпурный жакет.
Зоуи!
Подняв глаза, она помахала ему, но улыбки на ее лице не было. Он махнул рукой в ответ.
– Я думал, ты уехала, – признался Деметриус, когда Зоуи поднялась на веранду. Голос его, вопреки стараниям, звучал мрачно.
Глаза ее расширились.
– Намекаешь, что мне следует уехать?
– Нет. – Он потер затылок. – Я совсем не это имел в виду.
– Решил свои дела?
Деметриус кивнул:
– Да. А теперь настало время разобраться в наших делах.
– Звучит так, будто твоя жизнь – это сплошные проблемы. – Зоуи прислонилась к перилам. – Когда ты стал таким серьезным? Не ты ли говорил, что жизнь дана нам для того, чтобы наслаждаться ею?
Он вздохнул.
– Это было давно. – Он поджал губы. – Сейчас все по-другому.
– Где тот счастливый парень, которого я знала?
– Я счастлив.
Но так ли это? Честно говоря, Деметриус старался соответствовать ожиданиями людей и забыл о том, что важно для него самого.
– Но ты совсем не смеешься и не улыбаешься. Словно боишься, что твое лицо треснет, если ты станешь радоваться жизни.
Деметриус покачал головой. Его покоробило замечание Зоуи.
– Я радуюсь жизни… когда есть время. Но на меня возложено очень много обязанностей, и я не имею права быть безответственным.
– Значит, ты решил серьезно относиться к королевским обязанностям?
– Да. Пора.
Работа помогала Деметриусу заглушить боль.
После смерти матери и распада семьи он, встретив Зоуи, наконец нашел то, что искал. Он обрел тепло, счастье и, самое главное, любовь. Жизнь была прекрасна – по крайней мере, он так думал. Если бы она осталась с ним, он землю перевернул бы, чтобы сделать ее счастливой.
– О чем ты думаешь? – Зоуи внимательно посмотрела на него.
– О нас.
– А что конкретно?
Деметриус не мог признаться, что он думает об их неудавшемся браке. О том, что мир его разрушился, когда она ушла. Но Зоуи не узнает о его страданиях.
– Почему ты ушла от меня, но при этом отказалась подписать документы о разводе? – Он прищурился. – Что ты задумала?
Ему вновь стало нестерпимо больно. Но он не позволит ей разыгрывать невинность. На этот раз ей не удастся сбежать, пока он не получит ответы на вопросы, терзавшие его целый год.
– Хочешь получить еще больше денег?
– Нет! Не смей так думать!
– Не собираешься ли ты за солидный гонорар продать нашу историю прессе?
– Нет, нет и нет. – В глазах ее мелькнула боль. – Прекрати меня обвинять. Мне никогда не были нужны деньги. Я хотела… – Зоуи сжала губы.
– Чего ты хотела?
Ответом ему было молчание.
Он сделал шаг вперед. Зоуи подняла голову. Взгляды их встретились. И влечение вспыхнуло с новой силой. «Этого нельзя допустить», – подумал Деметриус. Она ему чужая. Но чем дольше Зоуи смотрела на него, тем труднее ему было сдерживать себя.