Читать «О НАРЕЧІЯХЪ РУСКАГО ЯЗЫКА.» онлайн - страница 36

Владимир Иванович Даль

Особыя орловскія слова: неспуще — не очень; пото́па — грязь; сига́ть — прыгать: бодряшка — щеголь; гру́ба — печь, или труба; добышной — смышленый; жибтиться — заботиться; завере́ть — починить; изва́ра — ушатъ; брыль — картузъ; вихляться — качаться; допясться — добраться; дулебъ — безтолковый; жадовать — жадничать; мозжить — дробить, и пр. Тутъ есть и малорускія слова.

Куряне очевидно принадлежатъ къ какому-то особому племени: приземистые и плотные, широколобые, во́лосъ темно-русый или рыжій, глаза каріе; народъ работящій, но вороватый и злобный. Замѣтимъ, однако же, что уѣзды Коро́чанскій, Су́джанскій, Гайворонскій, населены почти одними малоросами.

Въ Курской, глаголы въ 3-мъ лицѣ всегда оканчиваютъ на ть, равно всегда обмѣниваютъ взаимно: ф, х и хв; вмѣсто щ ставятъ двойное шш; затѣмъ гов. я, и, вмѣсто ѣ, е: качирга́, чилавѣкъ, билена́, бяжа́ть, бялуга, ёнъ умѣить, чирисъ (черезъ), мяту́, маяго́, онъ дѣ́лая; а вмѣсто е: табѣ, сабѣ, чатыри, жана́, ражаство; ы вмѣсто а, о: уды́рить, мы́рда; и вмѣсто я: питирня́, училси́, ьидро (ядро); е вм. и: веноку́рня, видешь; йевто, йекай; у вм. ы: бувалъ, бувалача (бывалочи); г передъ гласною всегда какъ латинское h, а послѣ гласной не обращается, какъ у насъ, въ к, но въ х: снѣхъ, друхъ; м вм. в: дамно́, ромно, недамно; у вм. в: усё, усегда, успахать, у церкви, иду у поле; в вм. у: невгада́лъ, вбить (убить), входить (уходить); ѣ вм. е: живѣшь, іонъ завѣ́ть, вы паѣте; говорятъ: твѣты, зямчукъ, яны платють, чистють, тужуть; вичо́рить, вм. вечерять; маминькя, дядинькя, пенька́, чайкю, кваськю, челэ́къ, вм. человѣкъ; онъ не маги́ть (можетъ); вво́ймить (уйметъ); пер’вези, вм. перевези; правадёмши, вм. проводивъ кы двару, кы тебѣ; иногда: куго, я радёхунька; курей, платьей; Петръ — Петренеюшкя; Максимъ — Моськя; Авдотья — Донькя; Логгинъ — Лагу́ткя; что — щё. Обращикъ го́вора: Чаломъ бью, здарова жъ вамъ, а ну живы ли вы са’ѣ? Здарово живѣте! Здарова, сватъ, слава Богу; каково са’ѣ живѣте? що́ кажишь? Да що́, абъ нуждачки сваей: мамушкя хвара́я, да взманилась ей кваскю испить. Щё-жь евта ты ро́бишь? Слово робить, какъ и много другихъ малорускихъ, встрѣчаемъ мы въ Архангельскѣ и въ Курскѣ; но тамъ удареніе всегда перенесено на рускій ладъ: ро́бить, а здѣсь осталось малоруское — роби́ть.

Воронежская губернія весьма сходна съ Курскою: Новохоперскъ, Павловскъ, Богучары, по говору, почти не отличаются отъ донскихъ станицъ, а Валуйки — отъ Харькова. Сильное вліяніе малорускаго наречія замѣтно по всей губерніи, которая населилась при Алексѣѣ Михайловичѣ и Петрѣ I: первый выселилъ туда мастеровыхъ, военныхъ людей, боярскихъ дѣтей; второй — матросовъ, стрѣльцовъ, рабочихъ, также боярскихъ дѣтей, отказывавшихся отъ службы; они впослѣдствіи изъ однодворцевъ обращены на окладъ, и все это смѣшалось съ малорусами.