Читать «Клятва соблазнителя» онлайн - страница 26

Мейси Эйтс

Зара была вынуждена признать, что все-таки нервничает. Она не знала почему. Ведь она ничем не рискует.

Окинув взглядом толпу, она увидела темноволосую голову Андреса, который был выше всех остальных. В этой толпе она знала только его. Он был для нее своего рода маяком.

Андрес взглядом встретился с Зарой. Тогда он решительно направился к ней, и она покорно опустила руки.

– Где ты была? – спросил Андрес.

– Здесь. Ты не сказал, в каком конкретно месте мы встретимся.

– Я не думал, что ты будешь прятаться в углу.

– Я не прячусь, – возразила она, хотя делала именно это.

– Кайрос и Табиса уже идут в зал. Мы зайдем вслед за ними. Но прежде чем мы туда отправимся, я должен кое-что тебе подарить.

Зара тупо уставилась на него:

– Подарить мне?

Ей никогда раньше не делали подарков, и она понятия не имела, как на это реагировать.

У нее сдавило грудь, и она не знала почему. Она лишь знала, что такое же чувство возникало у нее, когда вся община собиралась у костра, а она одна сидела в фургоне, и когда она гуляла одна в лесу.

– Иди сюда.

Андрес не стал ждать, когда она подчинится. Он схватил ее за локоть и отвел в коридор, который находился за лестницей. Когда он достал из кармана маленькую бархатную коробочку, у нее перехватило дыхание. Щемящее чувство уступило место страху.

– Не надо, – сказала она.

– Я с самого начала давал тебе понять, что это неизбежно. – Он открыл коробочку. – Ты ведешь себя так, словно я собираюсь подарить тебе тарантула, а не кольцо с бриллиантом.

Зара посмотрела на платиновый ободок, к которому был прикреплен огромный драгоценный камень. По правде говоря, она бы предпочла тарантула.

– Ты же знаешь, как я отношусь ко всей этой ситуации с нашим браком. Ты не говорил, что будешь сегодня делать какие-то официальные заявления.

– Я собираюсь отвести тебя на одно из важнейших мероприятий, которые проводятся во дворце. Ты моя невеста, так что наличие кольца обязательно. Я дал тебе обещания и намерен их выполнить. Я пошел на некоторые уступки, чтобы ты чувство вала себя как можно более комфортно. Но ты ничего не можешь контролировать в сложившейся ситуации, потому что не ты устраиваешь это шоу.

Сама не зная почему, Зара протянула ему левую руку. Он ей не угрожал, но что бы он сделал, если бы она сказала «нет»?

Андрес надел кольцо ей на безымянный палец. Оно было тяжелым, и на душе у нее тоже было тяжело.

– Нам пора идти.

Он взял ее за руку и повел к входу в бальный зал. Зара не сопротивлялась. Она чувствовала себя беспомощной. В таком состоянии сопротивляться невозможно. Она едва держится на ногах.

Зара удивилась, когда толпа расступилась перед ними. Все пропускали их вперед. Они направлялись к главному столу, за которым сидел король Кайрос. Зара сразу узнала человека, которому ее подарили. Рядом с ним сидела красивая светловолосая женщина. Несомненно, это была королева Табиса. Глядя на нее, Зара наконец поняла, почему Андрес считает ее, Зару, дикаркой.

Впрочем, рядом с королевой Табисой любая женщина показалась бы дикаркой. Ее поза была царственной, жесты – плавными, выражение лица – безмятежным. Она мило всем улыбалась. Ее улыбка казалась искренней. У Зары создалось ощущение, что ничто не способно вывести эту женщину из себя.