Читать «Сотый рейс «Галилея»» онлайн - страница 81

Евгения Лопес

В мгновение ока оба оказались рядом; король опустился возле ларка на колени.

— Рилонда, сынок, ты жив?

— Кто ты? Не уходи… — прошептал принц.

— Слава звездам! — выдохнул король.

— Он умирает, — Касинда тяжело дышал. — Нужно, чтобы он открыл глаза!

Доктор достал из кармана пузырек с какой-то жидкостью, сорвал с него крышку и сунул принцу под нос. Тот резко дернул головой, глотнул ртом воздух, словно задыхаясь.

— Открой глаза, Рилонда! Открой глаза!

Одной рукой Касинда подносил пузырек к носу принца, другой хлопал его по щекам, до тех пор, пока ресницы Рилонды не дрогнули, а веки не дернулись вверх, приоткрывая мутные белки.

— Смотри вверх! Там небо! Ты на свободе! Мы с тобой…

Принц постепенно открывал глаза все шире, но взгляд его туманился. Король как-то странно всхлипнул. Касинда поднялся и протянул Алану пузырек.

— Следите, чтобы он не закрывал глаз. Я — за носилками.

Алан кивнул. Старик направился в сторону шлюпок. А король… Из глаз короля текли слезы.

— Сыночек, не умирай, — король, не стесняясь друзей, рыдал, как мальчишка, всхлипывая, и безуспешно вытирая, а скорее размазывая, руками слезы. — Не умирай, я не смогу без тебя жить… Сыночек, прости меня… Я ведь не убивал тогда Элин, не отдавал никаких приказов, это действительно была трагическая случайность, но я не мог сказать тебе это столько лет из-за дурацкой гордости… Прости, умоляю, верь мне! Сыночек, не умирай, я люблю тебя…

Рилонда понимал; собрав оставшиеся силы, он сфокусировал взгляд на отце и еле слышно произнес:

— Я верю тебе.

И опять закрыл глаза; Алан тут же поднес к его лицу пузырек. Но Касинда уже вернулся, ведя за собой двух атонцев с носилками; принца погрузили на них. Вергийский пилот отвел номийскую шлюпку назад, освобождая проход, и принца понесли к родному кораблю. Алан, Энита и Дайо пошли следом.

А невдалеке уже садилась эйринская шлюпка; из нее выскочил Неро. Подбежав, он обнял одной рукой Эниту, второй — Дайо.

— Живы, — только и смог сказать он. — Живы…

— Это благодаря Алану, папа, — Энита подняла глаза на отца. — Он спас нас. Не только нас, он спас всех!

— Спасибо, Алан, — Неро по-земному пожал ему руку. — Ты настоящий герой. С вами, — обратился он к дочери и племяннику, — я подробно поговорю позже. А сейчас мне надо обсудить кое-что с Его звездностью.

Он отошел к королю, а перед друзьями неожиданно возник… не кто иной, как Фаттах. В руках он теребил видеокамеру.

— Я хочу извиниться, — его взгляд виновато блуждал, ни на ком не останавливаясь. — За двигатель.

Энита уперла руки в бока.

— Извиниться? Ты сломал нам стороскоп! Нас трясло и швыряло из стороны в сторону, как щепку! В нас стреляли из лазерной пушки! Двенадцать раз! Ты хоть представляешь, что мы пережили за эти два часа?!

— Простите, — Фаттах неловко усмехнулся. — Тогда я не мог знать, что вы не враги… Когда вы улетели, номийцы переглянулись и сломя голову кинулись вниз, к выходу. И поскольку я знал, что мы не похищали принца, это показалось мне подозрительным. Я сразу отправился к Президенту. Наши радары зафиксировали, что вы направляетесь на Уту, и что за вами пущена погоня. Дильмун приказал выслать шлюпку с вооруженной охраной. Я к ним присоединился… Одновременно наш курьер оповестил обо всем Гаренду.