Читать «Щедрый дар судьбы» онлайн - страница 41

Карен Брукс

Ричард смотрел на нее с удивлением. Насколько он успел понять, Марго была не тем человеком, который с легкостью, да еще с трагическим пафосом может рассказывать кому бы то ни было о своих чувствах. Значит, с ней что-то не так. И, скорее всего, дело в завтрашнем венчании. Возможно, ей тоже не нужна эта скороспелая свадьба. Тогда зачем все это? — недоумевал он.

— Мне кажется, тебе надо просто побыть одной и привести в порядок мысли и желания, чтобы они стали более отчетливыми, определенными. Иначе ты погубишь свою жизнь.

В голосе Ричарда было столько тепла, что Марго недоуменно уставилась на него: надо же, едва знакомый человек, а так участлив! Ведь всего и встречались-то, кажется, пару раз…

Прохладный воздух окончательно отрезвил Марго, и она успокоилась, вдруг как-то сразу поникла и опустила голову. Потом, вздохнув, посмотрела на Ричарда. Он был серьезен, его глаза говорили о настоящем сочувствии и понимании.

— Спасибо за поддержку, — поблагодарила она. — Я приму твои советы к сведению. Пойду домой и скажу, что мне надо побыть одной. Пока.

Ричард кивнул ей и, когда она исчезла в темноте за калиткой, дрожащими руками достал сигарету.

Что с ним происходит? Почему ему стала вдруг так небезразлична эта женщина?

Он докурил сигарету и сел за руль. Через несколько минут к машине вернулся обескураженный Рей.

— Знаешь, она хочет выспаться перед свадьбой. И я ее понимаю… — объяснил он свое быстрое возвращение.

— Ты совершенно прав, — ответил Ричард. — Поехали, тебе тоже не мешает хорошенько отдохнуть.

7

На другой день, стоя перед зеркалом в свадебном платье, фате и в белых туфлях на шпильке, Марго с удивлением разглядывала себя. У нее было такое ощущение, будто это не она сама выходит замуж. Впрочем, Констанция, на правах подруги помогавшая ей одеваться к выезду, не заметила ничего такого уж особенного в настроении невесты.

Выйдя из лимузина на Соборной площади Гринтауна в подвенечном платье и фате, Марго замерла на месте не в силах сделать ни шагу.

— Что с тобой? — тихо спросила Констанция, остановившись позади невесты с другими ее подружками.

Та не ответила, сердце ее от волнения учащенно билось. Проклюнувшийся из букета белых роз шип до крови уколол палец. Отец с матерью, родственники Рея Дэвисона и все остальные приглашенные, стоя в ожидании церемонии у широких ступеней собора, смотрели на нее с улыбками, подобающими торжественному моменту. Ждали жениха, который вот-вот должен был подъехать.

Венчанье, свадьба… А не безумие ли все это? — внезапно осенило Марго. Ведь Рей никогда не любил ее и не полюбит! Он женится только лишь по расчету…

Уловив замешательство Марго, к ней торопливо направился отец, а за ним вслед и все остальные собравшиеся. На лицах у многих было недоумение. Что происходит с невестой? Наверное, волнуется перед венчанием… Может быть, ее надо как-то приободрить?

Но тут Марго, быстро сунув в руки удивленной Констанции свой свадебный букет, к великому изумлению гостей подхватила подол длинного атласного платья и, цокая шпильками, устремилась прочь от собора. Она стремительно добежала до стоянки такси на противоположной стороне площади. Таксист, увидев приближающуюся молодую женщину в свадебном платье, вышел из машины и учтиво открыл перед сбежавшей невестой заднюю дверцу.