Читать «Тайна за семью печатями» онлайн - страница 195
Джеффри Арчер
Дон Педро взорвался фонтаном ругательств, способным шокировать тюремного надзирателя. Успокоился он не сразу, и, когда это ему наконец удалось, он проговорил почти шепотом:
– Ну, теперь я знаю, кто украл мои деньги. И наверняка они уже уничтожили банкноты или передали их Банку Англии. В любом случае, – ожесточенно прошипел он, – больше из тех денег мы не увидим ни пенни.
– Но даже британское правительство не смогло бы провести такую операцию без сотрудничества с Клифтонами и Баррингтонами, – предположил Диего. – Так что наша цель не меняется.
– Согласен. Как у тебя идет формирование команды? – спросил Мартинес, быстро меняя тему.
– Я сколотил небольшую группу тех, кому не нравится идея платить налоги. – (Остальные трое рассмеялись впервые за это утро.) – Пока держу их на гонораре и готов к действиям, как только дашь команду.
– Они догадываются, на кого им предстоит работать?
– Нет. Считают меня иностранцем с мешком денег и, честно говоря, не задают вопросов, поскольку я плачу им наличными и вовремя.
– Отлично. – Дон Педро повернулся к Карлу. – Тебе удалось узнать, кто проинформировал Баррингтона о том, что его племянник едет в Саутгемптон, а не в Лондон?
– Доказательства у меня нет. Но к сожалению, все сходится на Бруно. Он единственный, кто мог это сделать.
– Этот мальчишка всегда был не в меру честным. Это его мать виновата. Ни в коем случае мы не должны говорить о моих планах в его присутствии.
– Но ведь ни один из нас толком и не знал о твоих планах, – сказал Диего.
Дон Педро улыбнулся:
– Не забывай: чтобы поставить империю на колени, надо устранить ближайшего претендента на трон.
45
Без минуты десять брякнул звонок входной двери. Карл открыл.
– Доброе утро, сэр, – проговорил он. – Чем могу служить?
– Мистер Мартинес назначил мне встречу на десять часов.
Карл слегка поклонился и ступил в сторону, давая гостю войти. Он провел его через прихожую, легонько постучал в дверь кабинета и объявил:
– Ваш гость прибыл, сэр.
Мартинес поднялся из-за стола и протянул руку:
– Доброе утро. С нетерпением ждал встречи с вами.
Закрыв дверь кабинета и направляясь на кухню, Карл миновал Бруно, болтавшего по телефону.
– Отец дал мне два билета на завтрашний мужской полуфинал на Уимблдоне и предложил пригласить тебя.
– Очень любезно с его стороны, – отвечал Себ. – Но в пятницу у меня встреча в Кембридже со старшим преподавателем, так что, думаю, не получится.
– Да не глупи, – уговаривал Бруно. – Что тебе помешает поехать в Лондон завтра утром? Начало матча в два, и, если приедешь сюда к одиннадцати, времени у тебя будет навалом.
– Так все равно на следующий день надо к полудню быть в Кембридже.
– Тогда оставайся на ночь, а в пятницу утром Карл отвезет тебя на Ливерпуль-стрит.
– А кто играет?
– Фрейзер с Купером, гарантирую классную битву. А будешь себя хорошо вести, отвезу тебя в Уимблдон на своей шикарной новенькой машине.