Читать «Сердце саламандры» онлайн - страница 10

Виктория Драх

— Что-то случилось? — эльф пропустил молодого мага в комнату.

— К сожалению, да. Мы их упустили. Опять.

— Понимаешь, что это значит?

— Да, — угрюмо кивнул граф. — Неудачи преследуют только наших магов. Твои эльфы всегда работают идеально. Заговорщиков кто-то предупреждает. Но открыто мы общаемся только в Академии!

— Значит, предатель здесь, — откинулся в кресле Артаниэль. — И значит, эльфы тоже не безупречны. Я несколько раз перепроверял преподавательский состав, и, тем не менее, кого-то пропустил. Как думаешь, кто это может быть?

— Кто мог переметнуться? Есть три кандидата, — задумался ректор. — Барон Терр. Никогда не отличался особой любовью к королеве. Недоволен всегда и всем. Вполне может решить, что с правительством из магов Шаурикуму будет лучше.

— Терр и у меня вызывает подозрение, — согласился эльф. — Я проверял его даже тщательнее, чем остальных, но так ничего и не нашел. Взгляну еще раз. Следующий?

— Герцог Сакский.

— Дядя королевы? — приподнял бровь светлый.

— Именно, — Кирано сцепил руки в замок. — Он достаточно близко к трону, чтобы захотеть придвинуться еще ближе. К тому же, Сакский с появлением драконов и развитием темной магии начал терять свои позиции. Герцог не самый сильный маг, а на фоне темных просто ребенок. Каждое наше действие толкает его с вершин.

— Не смотрел на это с такой стороны, — склонил голову Артаниэль. — Но если наш противник — Сакский, без неоспоримых доказательств мы ничего не сможем сделать. Королева будет защищать последнего родственника. Кто третий?

— Возможно, это глупо… — неожиданно замялся граф. — Но я бы присмотрелся к барону Лиемо. Ничего объяснить не могу, извини. Просто интуиция.

— Интуиция мага — ценный советник. Проверю барона тоже. Что-то еще? Ты же пришел не только для того, чтобы портить мне настроение плохими новостями?

Ректор усмехнулся.

— Многие книги хранились в личных сокровищницах магов, и после падения Мардрена мы не знаем, где их искать. В библиотеке Академии нет ни одной Книги Стихий. Возможно, в Наурдаиле найдется хотя бы одна, чтобы мы могли снять копии?

— Книга Стихий есть у меня, — Арт направился к стеллажу и тихо выругался, увидев полупустые полки. — Орин, проводи меня к женскому общежитию. Кажется, она осталась там.

Орин Кирано, хоть и сильно удивился, виду не подал. Появление двух влиятельнейших магов в коридорах общежития произвело фурор. Любопытные горничные, приводившие старое здание в порядок перед прибытием студентов, поспешили затаиться, как только Артаниэль постучался в дверь пока еще единственной заселившейся ученицы.

Летиция

Проклятье! Кого я совершенно не ждала, так это гостей! Маги с тихим вздохом оглядывали царивший в моей комнате бардак: несобранная постель, валяющаяся обувь у входа, открытый шкаф и — апофеоз беспорядка — кружевной чулок, свисающий с люстры. Сей предмет туалета я, как только заметила сама, поспешно сняла и затолкала подальше в ящик тумбочки. Идеальный порядок я поддерживала лишь на столе с книгами. Да, я не люблю убираться. Ну и что? Зато я отлично готовлю, много знаю и умею вышивать. У всех свои недостатки!