Читать «Победить в любовной схватке» онлайн - страница 68

Эйми Карсон

С колотящимся сердцем она вышла из машины и закрыла дверцу, не спуская глаз с Каттера. Он стоял с напряженным лицом, прислонившись к открытой двери. И Джессика сразу поняла, что легким этот разговор не будет. С Каттером вообще все нелегко.

Не представляя, с чего начать, она спросила:

— Как прошел благотворительный ужин с твоей интернет-поклонницей?

— Поклонницами, — поправил он. — Оказалось, Ураган Джейн — это четыре любительницы бриджа, пенсионерки в возрасте от семидесяти восьми до восьмидесяти двух лет.

Джессика приложила все усилия, чтобы не вытаращиться на него, пытаясь представить себе их ужин.

— Это было адское свидание, — добавил Каттер сухо.

Тень улыбки мелькнула на его лице. Джессике хотелось броситься на землю и сказать ему, что сожалеет о том, что она позволила своим сомнениям руководить ею. Она хотела перевести часы назад и попробовать еще раз.

Джессика почувствовала, как слезы подступают к глазам, но взяла себя в руки.

— Я говорила сегодня со Стивом. Ты был прав. Я оттолкнула его.

Каттер пересек дорожку и прислонился спиной к дверце «Барракуды». Стоя теперь на расстоянии четырех футов от нее, он скрестил свои красивые руки на груди. Он ждал.

Джессика откашлялась, чтобы прогнать страх.

— Я всегда хотела все контролировать, каждую мелочь, — сказала она. — Боялась пропустить хоть намек на проблему в отношениях.

На лице Каттера ничего не отразилось, но слова его были осторожны:

— Понятно, учитывая то, как расстались твои родители.

— Думаю, да, — пробормотала она. — Просто… все эти годы я считала, что мой брак не удался, потому что я выбрала не того парня… Трудно признать ошибки, которые сама сделала.

Он смотрел на нее все тем же открытым честным взглядом:

— Уверен, у тебя были хорошие намерения.

Нахлынувшая волна раскаяния угрожала потопить ее. Она не заслуживала Каттера. Еще ни разу, столкнувшись с его сомнительным поведением, Джессика не проявляла к нему такой терпимости и великодушия. Она всегда была настроена критически. Каждый раз когда у него не получалось соответствовать ее ожиданиям, она давала ему понять это.

— Четырнадцать лет я была абсолютно уверена, что мои родители любят друг друга. А потом вдруг оказалось, что нет. И с тех пор я не верила, что смогу распознать любовь. — Это было жалкое оправдание, и Джессика знала это. — Так что я слишком давила на Стива и оттолкнула его от себя. Мне просто нужна была…

— Гарантия, что все получится?

— Да.

Каттер смотрел на нее с опаской:

— Отсюда правила и списки.

Джессику бросило в жар:

— Это была жалкая попытка… Я хотела быть уверена, что нашла правильного парня. А ты так сильно отличался от того, что, как мне казалось, было необходимо для успешных отношений, что это испугало меня. — Слезы душили ее, и голос звучал слабо. — Но я так сильно хотела тебя… — Продолжать было трудно. — И потому все время пыталась превратить тебя во что-то знакомое мне. — Она устало потерла висок и хмуро взглянула на него: — Но ты не следовал правилам.