Читать «Победить в любовной схватке» онлайн - страница 62
Эйми Карсон
Сбитая с толку, Джессика уставилась на него:
— Цивилизация?
Мужчина моргнул слезящимися глазами:
— Компьютерная игра.
— Ах да, — сказала Джессика. Не сумев найти идеальный ответ, она просто откашлялась и, посмотрев на часы, обрадовалась, что этот час подошел к концу. — Ну… — она заставила себя улыбнуться, — если никто не хочет больше ничем поделиться, почему бы нам не закончить на сегодня?
Одно препятствие устранено. Осталось самое тяжелое.
Беспокойство грызло ее изнутри, она прислонилась спиной к двери и закрыла глаза. Каттер оставил ей сообщение о финальном раунде, но она слишком трусила позвонить, поэтому написала ему ответ. Слава богу, он согласился приехать к ней сегодня вечером, чтобы отправить свой последний вопрос для конкурсанток.
Воспоминания о ссоре у бассейна три дня назад не оставляли ее. Его гнев. Ее разочарование. И жгучее желание. Когда он сказал ей, что все кончено, умом она должна была согласиться, но ее тело и сердце кричали «Нет!»
А когда ее родители поняли, что не подходят друг другу? Эта мысль подкралась незаметно, и Джессика уже не могла отделаться от нее. Что заставило ее родителей проснуться однажды утром, посмотреть друг на друга и подумать: «Эй, ведь это все не работает»? Вначале у них все было хорошо, а потом они постепенно становились чужими? Или они просто не были созданы друг для друга?
Как она и Каттер.
Печаль, копившаяся много лет, грозила вызвать наводнение. Развод ее родителей. Ее собственный развод. Теперь Каттер.
Со вздохом она расправила плечи и направилась по коридору к своему офису. Как только пересекла порог, она увидела Каттера. Он листал одну из ее брошюр, сидя на краю стола.
Джессика уже в который раз затаила дыхание. Чуть больше тренировок, и она будет готова к соревнованиям по подводному плаванию. Через Атлантику и обратно.
— Ну что, Чихоня и веселенькая компашка пессимистов наконец ушли? — заговорил Каттер.
Джессика с трудом добралась до кресла и медленно опустилась в него:
— Как ты попал сюда?
Его губы скривились.
— Через входную дверь. Никто не заметил меня, вы все были слишком увлечены историей о том, как обмануть бывшего.
Она покачала головой, пытаясь сосредоточиться на разговоре. Как он мог вести себя так нормально?
— Сегодня были две истории.
— Та, где жена якобы работала в ЦРУ. — Каттер бросил брошюру на стол и скептически взглянул на нее. — Неприятно обнаружить, что вместо работы в разведке твоя супруга стоит на углу перед местным захудалым мотелем.
Они смотрели друг на друга, шли секунды, и атмосфера становилась напряженной. Каттер наклонился вперед, внимательно глядя ей в глаза.
— Зачем ты это делаешь? — спросил он с любопытством. — Я имею в виду твою группу поддержки. Какая тебе польза оттого, что ты услышишь миллион и один способ, как люди портят отношения?
Слегка нахмурившись, Джессика запустила пальцы себе в волосы:
— Думаю, я знаю, почему мой брак распался. Но брак моих родителей остается полной загадкой.
Каттер смотрел на нее, явно ожидая объяснения. Если бы оно у нее было!
— Как они объяснили свой развод? — спросил он.