Читать «Победить в любовной схватке» онлайн - страница 35

Эйми Карсон

К сожалению, взгляд его гипнотизировал почти так же, как мускулистая грудь, и Джессика все больше растворялась, тонула в этом взгляде. Все ее благие намерения не потерять контроль над собой и реальностью захлебнулись в возбуждении, которое закипало в венах.

Короткий сигнал полученного СМС-сообщения рассеял чары, и Каттер потянулся, чтобы достать мобильник из кармана брюк:

— Осторожно — Горячо пишет, что, если двое чувствуют взаимное влечение, между ними и так уже искрит. — Не сказав больше ни слова, Каттер принялся набирать ответ.

Джессика почувствовала беспокойство:

— Что вы пишете?

Не отрывая взгляда от телефона, он сказал:

— Просто честный ответ, именно то, что она так высоко ценит.

Джессика нахмурилась:

— Дайте мне посмотреть. — Она потянулась к телефону, но Каттер поднял его высоко над головой. — Что вы ей пишете?

Его лицо расплылось в улыбке.

— Надеюсь, это влечение подразумевает плетку, цепи и наручники.

Из груди Джессики вырвался глухой стон. Вне себя от злости она бросилась к телефону, а Каттер, смеясь, перекатился на спину, не давая ей дотянуться до мобильника. Джессике было не до смеха, когда она, потеряв равновесие, неуклюже приземлилась на грудь Каттера. Ее сердце бешено стучало где-то в горле, не давая дышать. Каттер взглянул на нее, и Джессика перестала ощущать что-либо, кроме его тела, стука его сердца под своей ладонью. Жестких волос. Накачанных мышц. Горячей кожи.

Пауза была настоящей пыткой.

— Знаете, в чем ваша проблема? — спросил он, глядя на нее. — Вам нужен мужской взгляд при изучении анкет потенциальных кандидатов для свиданий.

Джессика уставилась на него, борясь с головокружением и пульсирующей страстью, которая была готова разорвать ее изнутри. Просто извращение какое-то. Она фантазирует о том, как они занимаются сексом на пляже, а он дает ей советы, кого пригласить на свидание?

Глаза Каттера заблестели.

— Сегодня вам повезло. — На его лице снова появилась ухмылка. — Я решил помочь вам выбрать мужчину для свидания.

На следующий день Каттер припарковал свой автомобиль перед скромным и элегантным домом Джессики. Окрашенный ярко-желтой краской, с белыми ставнями, дом источал жизнерадостность, которая идеально отражала жизненные взгляды его владелицы, и это позабавило Каттера.

Вчера, когда Джессика упала ему на грудь, ему стоило больших усилий противостоять желанию, овладевшему его телом. И было несложно догадаться, что желание это стало взаимным: глубокие шоколадные глаза Джессики горели страстью. Но ужас в них остановил бушующее в нем импульсивное желание накинуться на нее и получить то, что он хотел, и дать ей то, чего — он чувствовал это — она так желала.

Потому что она не хотела его желать.

Каттер смотрел на этот яркий солнечный дом, но ему было совсем не радостно. Если раньше у него был секс, то с женщинами, которые хотели его так же сильно, как он их — да что там, сильнее, чем он. Он никогда еще не уговаривал ни одну женщину, и сейчас тоже не собирался. Последний раз, когда он бегал за кем-то, был в семилетнем возрасте, когда его отец уехал навсегда. От этих непрошеных воспоминаний Каттер вцепился в рычаг коробки передач.