Читать «Святой дракон и Джордж. Никто, кроме человека» онлайн - страница 34

Гордон Диксон

— Никто не знает, — ответил Смргол. — Я подумал, возможно, ты разузнаешь об этом, маг.

— Несомненно. Пятнадцать фунтов золота, пожалуйста.

— Пятнадцать фунтов? — Старик-дракон был напрочь сражен цифрой. — Но, Маг, я думал, ты поможешь нам. Я рассчитывал, что ты… У меня нет пятнадцати фунтов золота. Я давным-давно все проел и пропил…

Он повернулся к Джиму и убитым голосом позвал:

— Полетели, Горбаш. Это бесполезно. Распростимся с надеждой найти этого джорджа.

— Нет! — закричал Джим. — Каролинус! Я заплачу! Я где-нибудь раздобуду пятнадцать фунтов…

— Не заболел ли ты, малыш? — Смргол пришел в ужас. — Это же начальная цена! Дела не делаются в столь адской спешке! — Он обернулся к волшебнику. — Вероятно, я наскребу с большим трудом пару фунтов.

Они бойко и азартно торговались, как на базаре, а Джим сидел и дрожал от нетерпения. Наконец они сошлись на четырех фунтах золота, одном фунте серебра и большом, но с изъяном, изумруде.

— По рукам! — заявил Каролинус.

Из складок плаща он вытащил маленький пузырек, подошел к бассейну и до половины наполнил алхимическую склянку. Затем он вернулся и отыскал среди цветника маленькую песочную прогалину, затерявшуюся среди зарослей шелковистой травы…

Он наклонился, а два дракона вытянули шеи, чтобы получше разглядеть происходящее.

— Теперь — ни звука, — предупредил Каролинус. — Я поговорю с жуком-глазастиком. Они ужасно пугливые, так что даже не дышите!

Джим затаил дыхание. Каролинус наклонил пузырек, и вытекшая капля упала на песок, издав стеклянно-музыкальную ноту. Джим удивился тому, как сильно потемнел песок, впитав столь мизерную порцию влаги.

Какое-то мгновение ничего не происходило, затем мокрый песок растрескался, образовалось отверстие, и в воздух забил фонтанчик сухого светлого песка. Горка его все увеличивалась и в конце концов приняла очертания муравейника, сбоку которого из уходящего вниз отверстия виднелись быстро двигающиеся маленькие черные лапки некоего насекомого. Движение прекратилось, и после некоторого затишья из норки высунулась голова черного паучка, на мгновение застыла, а затем повернулась к ним. Передние лапки зашевелились, и до слуха Джима донесся тонкий скрипучий голос, напомнивший звучание засушенной граммофонной пластинки, которую слышно в испорченную телефонную трубку.

— Скрылись в Башне Ненависти. Скрылись в Башне Ненависти. Скрылись в Башне Ненависти.

Жук-глазастик резко замолчал и исчез из вида — зашебуршился в норке, зарываясь песком.

— Не так быстро! — рявкнул Каролинус. — Разве я дал разрешение уйти? Каждый жук-глазастик до смерти боится превратиться в слепочервя! Вылезай, сэр!

Песок пришел в движение, и после нового фонтанчика жук-глазастик вылез, встревоженно размахивая лапками.

— Говори! — приказал Каролинус. — О присутствующем здесь юном друге.

— Соратники, — проскрипел жук-глазастик. — Соратники! Соратники!

Он шмыгнул в норку, песок зашевелился, и через несколько секунд поверхность стала ровной и нетронутой.

— Х-м-м, — задумчиво протянул Каролинус. — Значит, Брайгх сокрылся с девственницей в Башне Ненависти.