Читать «Песнь златовласой сирены. Книга 2» онлайн - страница 16

Франциска Вудворт

— По тому пристальному вниманию, что оказывается моей скромной персоне, можно предположить, что я первый сын, а не третий. Тогда оно было бы более уместно.

— Не преувеличивайте. Мне, в силу своей должности, надо всегда быть в курсе событий. А с появлением в вашей жизни Лорана слишком много вопросов остаётся без ответа. Мне интересно, откуда взялся такой самородок? Ему отвечают земля и воздух, он первый, кто находится под охраной Гаярды, да и оружие у него интересное.

Я кожей чувствовала сгущающееся в воздухе напряжение. Тень не тот человек, кто оставляет вопросы без ответов, и это меня нервировало, но Харн встал на мою защиту:

— Мне кажется, вы сами сгущаете краски. Лоран не ходил на отборы и сам не подозревал в себе наличие магии. Насчёт Гаярды вы знаете, да и с кинжалом та же история. Это подарок друга Лорана. Между прочим, всё случилось на наших с Кайлом глазах. Мы решили заняться тренировками Лорана, и он упомянул, что у него есть кинжал. Прежде чем он до него дотронулся, мы с Кайлом рассматривали его, но на нас клинок не среагировал. Мы сами не поняли, что произошло, когда Лоран взял обнажённый клинок. Лишь лорд Тигуан объяснил, что происходит и подсказал, что его надо напоить кровью Лорана для завершения связи.

— Мне не нравится, что происходит слишком много событий, когда вы оказываетесь втроём, — заметил Тень и начал перечислять: — Нападение умертвий, пробуждение дара у вашего подопечного, история с кинжалом, Гаярдой. Вы не находите, что слишком много происшествий для одного юного… молодого человека, который неизвестно откуда появился и не желает отвечать на элементарные вопросы?

— Лоран мой подопечный, и позвольте мне самому решать, какие вопросы важные, а какие нет. И вижу, вам стоит напомнить, что я, как и Кайл, обязан Лорану жизнью. Почему все об этом забывают, спеша удовлетворить своё праздное любопытство?

— Моё любопытство никогда не бывает праздным, а направлено на обеспечение безопасности всей вашей семьи. Не стоит обвинять меня в том, что я сохранил холодную голову, а не попал под обаяние красивых невинных глаз.

— Ваши намёки не к месту и оскорбительны!

Они смерили друг друга напряжёнными взглядами, а потом Тень посмотрел на меня. И столько в этом взгляде было обещания мне будущих проблем, что я невольно отшатнулась.

— Мы ответили на все ваши вопросы, и Лорану самое время вернуться на лекции, — отчеканил Харн.

— Должен заметить, что вы ответили лишь на малую толику всех вопросов, но вы правы, довольно. Другие я задам не сегодня, да и не здесь, — только глухой не услышал бы угрозу, и Харн напрягся. Тень же продолжил деловым тоном, не обращая внимания на реакцию принца: — Жду от вас письменного отчёта с подробным рассказом, где именно вы купили Гаярду, как выглядел продавец, как выглядела сама Гаярда на момент покупки, и сколько времени ей понадобилось, чтобы напитаться до насыщения. Я хочу знать всё до мельчайших подробностей. Передайте вашему третьему другу, что отчёт я жду и от него. Сегодня же они должны быть на моём столе. Больше вас не задерживаю. Не буду отрывать от учебного процесса, да и мне стоит переодеться.