Читать «Песнь златовласой сирены. Книга 2» онлайн - страница 14

Франциска Вудворт

Лорд наклонился за клинком, а я тут же отступила и спряталась за спину Харна. Ублюдок! Он испортил мою одежду! Кто мне заменит мантию?! Мне теперь с дырой ходить?

— Какой нервный у вас подопечный, — усмехнулся Тень, поигрывая клинком. — И главное, смелый какой!

Чувство ненависти поднялось во мне, сметая страх. «Гая, покажи ему!» — попросила я, выходя из-за спины Харна.

Подняла руку ладонью вверх, и на ней тут же сгустилось облако тьмы, сформировав оскаленную змеиную голову с внушительными клыками.

— Лорд Хэйдес, вас недвусмысленно предупреждают, чтобы вы заканчивали с экспериментами, — вежливо, тщательно пряча усмешку, произнёс Харн. — Мне бы не хотелось объяснять отцу, почему глава департамента оказался так неосторожен, что полез к объекту, охраняемому Гаярдой.

Неожиданно Гая, которая начала опускаться, опять взвилась над моей рукой, скалясь.

— В чём дело? — не понял Харн, бросив вопросительный взгляд на Тень.

— Я просто пытался прощупать разум Гаярды.

— Лорд Хэйдес, я снимаю с себя всякую ответственность за вашу безопасность!

— Позвольте, но к чему такая реакция?! Ведь вашему подопечному ничего не угрожало.

«Не угрожало?! — меня даже затрясло от возмущения и захотелось закричать: — Да он мне одежду испортил и Гаю доводит!»

Невозможность выразить эмоции словами убивало меня. Я пошевелила пальцами другой руки, неожиданно ощутив воздушные потоки. Воздух начал закручиваться у моих ног, подхватив упавшую листву. Я растопырила пальцы руки, как будто имитируя когтистую лапу и натягивая образовавшиеся воздушные нити. Здравый смысл и чувство самосохранения отказали мне. Не пытаясь даже анализировать происходящее и движимая эмоциями, я взмахнула рукой крест-накрест, сконцентрировав воздух. Всем своим существом хотелось дать ему испытать на своей шкуре, каково это, когда портят твою одежду. На камзоле Тени появились прорехи, как будто кто-то провёл когтистой лапой, повторив мои движения и вспоров ткань.

Тот отшатнулся от неожиданности, а я со мстительным удовольствием любовалась испорченной одеждой. Ярость прошла, и я потеряла контроль над воздухом, упустив нити. Как будто отпустила вожжи несущейся пары лошадей. Порывом ветра Тень отнесло от нас шагов на семь, и он с трудом устоял на ногах, меня же отбросило назад, но я обрела опору, упёршись в Харна. Он положил мне руку на спину, не давая упасть.

— Как это понимать? — с холодной яростью спросил Тень, обретая равновесие.

— Позвольте, к чему такая реакция? Пострадала лишь ваша одежда, — не скрывая ехидства, ответил Харн.

От Гаи пришло чувство удовлетворения, и она свернулась у меня на запястье браслетом. Я же, наблюдая за разгневанным приближением Тени, желала провалиться на месте. Злость схлынула, оставив чувство растерянности и абсолютное непонимание, каким образом я это сделала.

— Мне кто-нибудь объяснит, каким образом первокурсник с только что инициированным даром обладает ударом «Когти тигра», изучаемом в конце третьего курса? И почему я не знаю о том, что ваш подопечный является ещё и магом воздуха?