Читать «Песнь златовласой сирены. Книга 2» онлайн - страница 151

Франциска Вудворт

— Прошу прощения, — и сам смутился он, старательно отводя глаза, — но там вас опекун дожидается. Я принёс вам одежду. — Сложив её, он поспешил исчезнуть.

Я невольно вспомнила наше с ним путешествие от целителей сюда. Мы подошли к углу комнаты, и стоило брейду взять меня за руку, как вместо стен я увидела переплетение силовых линий. Мы сделали шаг, и я понеслась с огромной скоростью, став частью энергетического потока. Всё мелькало перед глазами. Казалось, что прошло мгновение, а мы уже стояли в моей гостиной. От острого приступа головокружения и тошноты я пошатнулась, лишь благодаря Гассу устояла на ногах.

— Прошу прощения, я хотел как можно скорее доставить вас и не подумал… — тут же с раскаянием извинился он. Мне оставалось лишь махнуть рукой, старательно хватая ртом воздух. Пока я приходила в себя на кушетке, он набрал мне ванну и помог дойти. Об одежде, в которую буду переодеваться после, я даже не подумала. Спасибо Гассу, а то бы так и выскочила к опекуну в одном полотенце.

Благодаря предупреждению, я была морально готова к встрече. Хотя лукавлю. Было безумно страшно выходить, так как я понимала, что по головке меня не погладят. Поэтому, после слов брейда я сильно не спешила заканчивать омовение и лишь усилием воли вытащила себя из воды. Ещё не хватало, чтобы опекун решил, что я заснула, и вознамерился меня спасать. Перетянув грудь, надев пижаму и халат, я почувствовала себя чуть увереннее. Сначала я расстроилась, что Гасс принёс одежду для сна, но было бы подозрительно, выйди я из ванной комнаты полностью одетой для встречи гостей.

Харн не изменял своим привычкам и, подложив под спину подушки повыше, расположился с комфортом на моей кровати. Сначала я испытала раздражение по этому поводу, но подойдя поближе и увидев его осунувшееся лицо, задумалась о том, что он тоже за сегодня устал и переволновался из-за меня. Ничего страшного, что решил прилечь, мне кровати не жалко.

Я замерла перед ним, а он, завидев меня, сел на постели. Начинать разговор он не спешил и некоторое время просто рассматривал меня.

— Я очистил клинок, — неожиданно сообщил он, кивнув в сторону столика у кровати. — Ты мог бы рассказать, что произошло? Если, конечно, не сильно устал.

С удивлением посмотрела на парня. Ни тебе криков, ни вопросов о том, что я вообще в такое время делала в городе. Харн был сдержан, говорил спокойно, но запавшие глаза выдавали, что день для него выдался тяжёлым.

Осторожно кивнула, согласившись на разговор.

— Если хочешь — ложись, я принесу блокнот. Или пойдём в гостиную?

Я выбрала второй вариант, так как что-то мой опекун в странном настроении, в кровати чувствовала бы себя рядом с ним уязвимо. Хотя после расслабляющей ванны еле держалась на ногах.

Мы прошли к столу и сели. Надеюсь, я не слишком тоскливым взглядом посмотрела на кушетку. Было огромное желание расположиться там, забравшись с ногами, но даже я понимала, что не в привычках парней сидеть, поджав под себя ноги.

Харн протянул мне новый блокнот, что мы сегодня купили, и ожидающе посмотрел на меня. Я не знала, с чего начать, но логически предположив, что его интересует, откуда взялся тигр, решила начать рассказ с момента нашей встречи с ним.