Читать «Бизнес в позе лотоса. Как совместить работу и духовный поиск» онлайн - страница 178

Ризван Вирк

20

«Малыш-каратист» (англ. The Karate Kid) – американский фильм, пользовавшийся популярностью среди поклонников боевых искусств 1980-х. Главный герой фильма, роль которого исполнил американский актер Ральф Мачио, – Дэниел ЛаРуссо. Прим. ред.

21

Самадхи (санскр. «целостность, объединение») – в индуистской и буддистской практиках медитации – состояние просветления, при котором воспринимающее сознание как бы растворяется в воспринимаемом объекте. Прим. ред.

22

«Путь искусных средств» (тиб. thabs lam) – одно из важнейших учений тибетского буддизма традиции Кагью. Для постижения природы ума использовало медитации, состоящие из двух фаз – развития и свершения. Прим. ред.

23

Чакра (санскр. cakra) – многозначное понятие, применяемое в индийской мифологии и психофизиологии, буддизме и других религиозных направлениях. Здесь употреблено в значении центра психической энергии в духовном теле человека. Прим. ред.

24

Мандала – священное изображение или конструкция. Используется в индуистских и буддийских обрядах и религиозных практиках. Прим. ред.

25

Англ. mindfulness. Прим. пер.

26

Англ. Back Bay – залив и одноименный район Бостона. Прим. ред.

27

Имеется в виду город Кембридж в штате Массачусетс в США. Прим. ред.

28

The American Twine building – дословно «Здание американского шпагата» – памятник архитектуры в Восточном Кембридже (США). Прим. ред.

29

Стэнфордский университет (полное название на англ. – Leland Stanford Junior University, Университет им. Леланда Стэнфорда) – университет, расположенный в центре Кремниевой долины. Прим. ред.

30

The Personal Computer Revolution (PC Revolution) – переход компьютеров из разряда элитарных вычислительных устройств для профессионалов в категорию вычислительных устройств массового использования. Начало революции персональных компьютеров условно относят к 1970-м гг. Прим. ред.

31

«Бегущий по лезвию» (англ. Blade Runner) – фильм 1981 г. режиссера Ридли Скотта, снятый по мотивам научно-фантастического романа Филипа Дика «Мечтают ли андроиды об электроовцах?». Прим. ред.

32

«Леди-ястреб» (англ. Ladyhawke) – американский фантастический фильм 1985 г. режиссера Ричарда Доннера, снятый по мотивам европейской легенды XIII века. Прим. ред.

33

Цигун – древнее китайское искусство саморегуляции организма, оздоровительная гимнастика, включающая дыхательные упражнения. Пранаяма – управление праной (жизненной энергией) с помощью дыхательных упражнений в йоге. Прим. пер.

34

Джонни Кэш – американский певец, известен исполнением песен в стиле кантри. Прим. пер.

35

Мост «Золотые ворота» – одна из главных достопримечательностей Сан-Франциско. Марин – один из округов штата Калифорния. Дейли Сити – крупнейший город округа Сан-Матео в штате Калифорния. Прим. ред.

36

«Тако Белл» – международная сеть ресторанов быстрого питания, специализирующаяся на мексиканской кухне. Прим. ред.

37

Великие равнины – предгорное плато на территории США и Канады, окаймляет Кордильеры с восточной стороны. Скалистые горы – главный горный хребет в системе Кордильер Северной Америки. Прим. ред.