Читать «Испытание ложью и правдой» онлайн - страница 36
Барбара Данлоп
– Да, опаловую, – ответила Дарси, не отрывая взгляда от Бумера, – моей бабушки. Они мне очень дороги. У меня не так много вещей, которые принадлежали ей. Поэтому я благодарна, что могла вернуться и поискать ее. Это заняло какое-то время, пришлось искать повсюду, но я в конце концов отыскала ее… Ужасно обрадовалась.
– Рад это слышать, – сказал он, улыбаясь ее скороговорке. – Познакомилась с Джастином?
– Ага, – сказала она на глубоком вдохе.
– Он сказал, что ты расспрашивала об истории «Колборн аэроспейс».
– Да. – Дарси помолчала. – Мне стало любопытно.
– Я знаю, что ты делаешь.
Ее рука дернулась в его ладони.
– И это нормально. – Шейн поднял ее руку, чтобы поцеловать. – Мне бы тоже было любопытно на твоем месте. Думаю, я даже не устоял бы перед соблазном провести небольшое расследование.
– Я… – В голосе Дарси послышалась тревога. – Я имею в виду, что это не…
Он явно нервировал ее. Но такой цели Шейн не преследовал.
– Я знаю, что ты не гонишься за деньгами, Дарси.
Она задумалась над его словами.
– Верно. Ладно. Но откуда тебе это известно?
– Потому что охотницы за деньгами не строят из себя недотрогу и не ломаются.
Дарси замялась.
– Значит, вот что ты обо мне думаешь?
– Я не говорю, что ты ведешь себя подло. Но ты пытаешься остановить меня, стоит мне приблизиться.
– Да, – согласилась она.
– По собственному опыту знаю: когда женщины хотят расставить мне ловушки, они не отказываются ни от чего: ни от восхождения на гору Логан, ни от вступления в общество по сбору мусора, ни от боев в грязи.
– Бои в грязи?
– Иногда я проявляю фантазию, чтобы посмотреть, как далеко пойдет женщина.
– Ты ужасный.
– Они всегда могут отказаться. – Шейн поймал себя на том, что улыбается. – Как ты, например. Это честно.
Дарси сморщила нос и покачала головой.
– Я совершенно точно не буду участвовать ни в каких боях в грязи.
Шейн рассмеялся.
– Это отвратительное зрелище: бикини и хамство.
Он остановил ее, потянув за руку, затем шагнул ближе и посмотрел в глаза.
– Я когда-либо заставлял тебя делать что-то против твоей воли?
– Нет.
– Не принуждал и не подкупал.
– Это правда, – согласилась Дарси.
– Просто скажи нет, если тебе что-то не понравится.
– Хорошо.
Ее освещенное солнцем лицо, развевающиеся на ветру волосы, блеск губ, тонкий аромат духов взволновали его.
– Я хочу поцеловать тебя, – сказал Шейн.
– Нет. – Дарси быстро положила ладонь ему на грудь.
– Нет – не целовать тебя, или нет –
– И то, и другое. – Она смотрела ему в глаза, и воздух, казалось, накалился между ними.
– Почему? – спросил он. – Это всего лишь поцелуй.
Дарси задумалась, и Шейн воспринял это как хороший знак.
– Не всегда что-то кажется неуместным, – попробовала объяснить она. – Иногда все хорошо, а я говорю нет. Потому что некоторые порывы просто не могут быть правильными. И не важно, как сильно мне бы хотелось это изменить.
– Дарси. – Он взял ее за руку, изо всех сил стараясь сохранить серьезное выражение лица. – Ты сама понимаешь то, что говоришь?