Читать «Плащ и мантилья» онлайн - страница 117
Констанс О`Бэньон
– Сейчас я приведу ее, – ответила озадаченная Рейчел.
Вскоре она вернулась вместе с экономкой. Уинна Мей сняла фартук и приветливо улыбнулась Ноублу, который был явно чем-то взволнован.
Поколебавшись, Ноубл взял экономку за руку и подвел к молодому человеку, который до сих пор не произнес ни слова.
– Уинна Мей, я хочу представить вам вашего сына.
Рука экономки дрогнула, и она пошатнулась. Рейчел вскрикнула, на ее глазах выступили слезы.
Взгляд молодого индейца смягчился. Он подошел к Уинне Мей и произнес на безупречном английском:
– Мама, ты точно такая, какой описывал тебя отец.
Уинна Мей осторожно коснулась его лица, словно опасаясь, что это сон.
– Неужели это ты, Молчаливый?
– Да, но теперь меня зовут Тот, Кто Поднимается Высоко, – с гордостью отозвался он.
– Ты так похож на отца! – Уинне Мей очень хотелось обнять сына, но она знала, что индейскому воину не понравилось бы подобное проявление материнских чувств. – А твой отец…
– Он умер пять зим тому назад. Мы оба думали, что тебя нет в живых.
Уинна Мей подошла ближе к сыну, все еще не решаясь заключить его в объятия, но Тот, Кто Поднимается Высоко сам обнял мать своими сильными руками и прижал ее к груди.
– Я думал, мама, что у меня нет семьи, но теперь у меня есть ты.
Ноубл хотел уже увести Рейчел, чтобы оставить мать и сына наедине друг с другом, но экономка окликнула его, и он обернулся.
– Ноубл, я никогда не смогу отблагодарить вас за…
Он поднял руку:
– Меня незачем благодарить.
Ноубл увел Рейчел из комнаты. Некоторое время она стояла спиной к нему, потом повернулась со слезами на глазах.
– Я так благодарна тебе за все, что ты сделал для нас! Но больше всего за то, что ты нашел сына Уинны Мей. Ты видел, как она счастлива?
– Не надо. – Ноубл покачал головой. – Я не хочу твоей благодарности.
Рейчел посмотрела ему в глаза.
– Что-нибудь случилось? – спросила она, удивляясь, что он держится так отчужденно.
– Нет. А почему ты спрашиваешь?
Рейчел предложила ему сесть и выпить что-нибудь согревающее, но последнее предложение он отклонил. Она присела на край стула и снова внимательно посмотрела на него.
– Как тебе удалось разыскать сына Уинны Мей?
– Я не могу приписывать себе эту заслугу, Рейчел. Мой поверенный в Новом Орлеане нанял человека, который знал, где искать. Сегодня утром он привез молодого индейца в Каса дель Соль. Оказалось, что остатки его племени поместили в резервацию на территории Оклахомы. А потом сына Уинны Мей отправили в школу на восток, где он получил хорошее образование. Это все, что я знаю.
– Ты слишком скромен. Никто из нас никогда бы не смог отыскать его. – Рейчел опустила глаза. – Скажи, сына Уинны Мей не отправят назад в резервацию?
– Нет. Он может остаться здесь, или я найду для него другое место.
– Надеюсь, что он не захочет расставаться с матерью после стольких лет разлуки.
Ноубл все еще казался отчужденным. Рейчел никогда не видела его таким.
– Ты уверен, что не хочешь согреться? Ты ел?
Он глубоко вздохнул:
– Я ничего не хочу, Рейчел. Но у меня есть для тебя новости.
Она молча ожидала продолжения.