Читать «Любовь и мафия» онлайн - страница 78

Алиса Одинцова

– Остынь, приятель, Гетц направил меня работать с Като над новым делом. Я весь день опрашивал свидетелей. – Элиас поднял руки в защитном жесте. Ларри нахмурился, но продолжать перепалку не стал – и без того было чем заняться.

– Нишанти опять вывели из строя энергетические маяки? – спросила я, наблюдая через большое окно, как от управления отъезжает несколько полицейских авто с магами.

– Сукины дети! Это уже второй раз за месяц! – в темных глазах Ларри зажглись опасные огоньки. Он сжал огромные кулаки, и мы с Элиасом предусмотрительно отступили: у пироманта был тяжелый нрав. – Все северные районы слетели, наши маги не успеют восстановить все до утра.

Я удивленно присвистнула. Весь север Сорэйна! Ну, ничего себе! Клан пространственных магов иногда проделывал подобные штуки, но в таком масштабе – крайне редко. Обычно они одновременно взламывали несколько маяков в разных районах города, чтобы рассредоточить силы полиции и отвлечь от настоящего места преступления. Когда карта показывает всплески энергии сразу в трех-четырех точках, одним патрулем не обойдешься. А тут все северные районы…

В холл спустился Страйтон с Лизбет. Шеф что-то сосредоточенно говорил ей, почти не жестикулируя, будто ему связали руки по швам. Подруга тоже выглядела взволнованной, хмурилась, это ей вообще не свойственно.

– Элиас! Гетц тебя искал, срочно езжай в ОСА. Остальное подождет, есть работа, – коротко велел шеф.

– Береги себя, – шепнула я бывшему напарнику и проводила взглядом. Чувствую, ночь для группы быстрого реагирования грядет та еще. Да что там, для уравнителей тоже. В подтверждение последней мысли, Страйтон обратил внимание на меня.

– Катарина, пока можете быть свободны, – на этом мои брови поползли вверх, но шеф поднял вверх указательный палец, предупреждая вопросы и возражения. – Мы еще не знаем, что задумали Нишанти, но я уверен, дело не только в них. Как минимум Ризз-ша тоже приложили лапу. Распыляться не будем. На местах уже работают наши маги и агенты ОСА. Как только выясним, где именно развернутся кланы, – позовем уравнителей. Езжайте домой, но все время будьте на связи. Спите в обнимку с телефоном, если потребуется.

– Где Лекс?

Напарника, скорее всего, тоже позовут, и я хочу, чтобы он был рядом. У него слишком мало опыта, чтобы участвовать в таких передрягах самостоятельно.

– Он уже дома. Кстати, нашел что-то в архиве, но с этим потом разберетесь. Сейчас…

– А почему вы считаете, что Ризз-ша приложили лапу? – Я бесцеремонно перебила шефа, чтобы задать второй по важности вопрос. – Они редко сотрудничают с Нишанти, да с кем угодно.

– Сержант Ларссон, спросите это завтра у наркоотдела. А сейчас отправляйтесь домой, и упаси вас Бог делать глупости. Помните, что я сказал недавно про детектива Морица. Если он скажет не лезть – не лезьте, – Страйтон выразительно посмотрел на меня, а в следующее мгновение уже отвернулся, увлекая Лизбет и Ларри за собой. – Барлоу, вы с лейтенантом Миллером должны…

Глава 8

Обсидиан

На полной скорости я летела по Солсбери роуд, игнорируя разделительную полосу и редких пешеходов, шарахающихся в сторону от дороги. Час ночи. Мы проехали центр Сорэйна меньше чем за три минуты – это новый рекорд. Лекс мрачно курил прямо в салоне, выдыхая клубы дыма прямо перед собой. Он выглядел спокойным и собранным, а я так сильно сжимала руль, будто это горло главы Ризз-ша. Выжимала из полицейского автомобиля последние мили, неслась по опустевшим улицам, на которых лишь тревожно мигали светофоры.